ਯਰਮਿਆਹ 4:7
ਸ਼ੇਰ ਆਪਣੀ ਗੁਫ਼ਾ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਤਬਾਹੀ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੇ ਕੂਚ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਘਰੋ ਚੱਲ ਪਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਕਸਬੇ ਤਬਾਹ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਬਚਣਗੇ।
The lion | עָלָ֤ה | ʿālâ | ah-LA |
is come up | אַרְיֵה֙ | ʾaryēh | ar-YAY |
from his thicket, | מִֽסֻּבְּכ֔וֹ | missubbĕkô | mee-soo-beh-HOH |
destroyer the and | וּמַשְׁחִ֣ית | ûmašḥît | oo-mahsh-HEET |
of the Gentiles | גּוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
way; his on is | נָסַ֖ע | nāsaʿ | na-SA |
forth gone is he | יָצָ֣א | yāṣāʾ | ya-TSA |
from his place | מִמְּקֹמ֑וֹ | mimmĕqōmô | mee-meh-koh-MOH |
make to | לָשׂ֤וּם | lāśûm | la-SOOM |
thy land | אַרְצֵךְ֙ | ʾarṣēk | ar-tsake |
desolate; | לְשַׁמָּ֔ה | lĕšammâ | leh-sha-MA |
cities thy and | עָרַ֥יִךְ | ʿārayik | ah-RA-yeek |
shall be laid waste, | תִּצֶּ֖ינָה | tiṣṣênâ | tee-TSAY-na |
without | מֵאֵ֥ין | mēʾên | may-ANE |
an inhabitant. | יוֹשֵֽׁב׃ | yôšēb | yoh-SHAVE |