ਯਰਮਿਆਹ 34:20
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ ਅਤੇ ਹਰ ਓਸ ਬੰਦੇ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਜਿਹੜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਆਕਾਸ਼ ਦੇ ਪੰਛੀਆਂ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਖੁਰਾਕ ਬਣਨਗੀਆਂ।
I will even give | וְנָתַתִּ֤י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
hand the into them | אוֹתָם֙ | ʾôtām | oh-TAHM |
of their enemies, | בְּיַ֣ד | bĕyad | beh-YAHD |
hand the into and | אֹֽיְבֵיהֶ֔ם | ʾōyĕbêhem | oh-yeh-vay-HEM |
seek that them of | וּבְיַ֖ד | ûbĕyad | oo-veh-YAHD |
their life: | מְבַקְשֵׁ֣י | mĕbaqšê | meh-vahk-SHAY |
bodies dead their and | נַפְשָׁ֑ם | napšām | nahf-SHAHM |
shall be | וְהָיְתָ֤ה | wĕhāytâ | veh-hai-TA |
meat for | נִבְלָתָם֙ | niblātām | neev-la-TAHM |
unto the fowls | לְמַֽאֲכָ֔ל | lĕmaʾăkāl | leh-ma-uh-HAHL |
heaven, the of | לְע֥וֹף | lĕʿôp | leh-OFE |
and to the beasts | הַשָּׁמַ֖יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
of the earth. | וּלְבֶהֱמַ֥ת | ûlĕbehĕmat | oo-leh-veh-hay-MAHT |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |