ਯਰਮਿਆਹ 31:29
“ਲੋਕ ਹੋਰ ਵੱਧੇਰੇ ਇਸ ਕਹਾਉਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ: ‘ਮਾਪਿਆਂ ਨੇ ਖਾਧੇ ਖੱਟੇ ਅੰਗੂਰ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਆਇਆ ਸੁਆਦ ਖੱਟਾ।18
In those | בַּיָּמִ֣ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
days | הָהֵ֔ם | hāhēm | ha-HAME |
say shall they | לֹא | lōʾ | loh |
no | יֹאמְר֣וּ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
more, | ע֔וֹד | ʿôd | ode |
The fathers | אָב֖וֹת | ʾābôt | ah-VOTE |
eaten have | אָ֣כְלוּ | ʾākĕlû | AH-heh-loo |
a sour grape, | בֹ֑סֶר | bōser | VOH-ser |
children's the and | וְשִׁנֵּ֥י | wĕšinnê | veh-shee-NAY |
teeth | בָנִ֖ים | bānîm | va-NEEM |
are set on edge. | תִּקְהֶֽינָה׃ | tiqhênâ | teek-HAY-na |