ਯਰਮਿਆਹ 23:27
ਇਹ ਨਬੀ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰਾ ਨਾਮ ਭੁਲਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਇਹ ਝੂਠੇ ਸੁਪਨੇ ਸੁਣਾਕੇ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਹ ਮੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭੁਲਾਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਨੇ ਜਿਵੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖੇ ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਏ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੁਰਖੇ ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਲ ਗਏ ਸਨ ਅਤੇ ਝੂਠੇ ਦੇਵਤੇ ਬਾਲ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ ਸਨ।
Which think | הַחֹשְׁבִ֗ים | haḥōšĕbîm | ha-hoh-sheh-VEEM |
to cause | לְהַשְׁכִּ֤יחַ | lĕhaškîaḥ | leh-hahsh-KEE-ak |
my people | אֶת | ʾet | et |
forget to | עַמִּי֙ | ʿammiy | ah-MEE |
my name | שְׁמִ֔י | šĕmî | sheh-MEE |
by their dreams | בַּחֲל֣וֹמֹתָ֔ם | baḥălômōtām | ba-huh-LOH-moh-TAHM |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
tell they | יְסַפְּר֖וּ | yĕsappĕrû | yeh-sa-peh-ROO |
every man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
to his neighbour, | לְרֵעֵ֑הוּ | lĕrēʿēhû | leh-ray-A-hoo |
as | כַּאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
fathers their | שָׁכְח֧וּ | šokḥû | shoke-HOO |
have forgotten | אֲבוֹתָ֛ם | ʾăbôtām | uh-voh-TAHM |
אֶת | ʾet | et | |
my name | שְׁמִ֖י | šĕmî | sheh-MEE |
for Baal. | בַּבָּֽעַל׃ | babbāʿal | ba-BA-al |