ਯਸਈਆਹ 48:19
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਗਲ ਮੰਨੀ ਹੁੰਦੀ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਹੁਤ ਬੱਚੇ ਹੁੰਦੇ। ਉਹ ਰੇਤ ਦੇ ਅਨੇਕਾਂ ਕਣਾਂ ਜਿੰਨੇ ਹੁੰਦੇ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਗੱਲ ਮੰਨੀ ਹੁੰਦੀ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਤਬਾਹ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਸੰਗ ਜਿਉਂਦੇ ਰਹਿੰਦੇ।”
Thy seed | וַיְהִ֤י | wayhî | vai-HEE |
also had been | כַחוֹל֙ | kaḥôl | ha-HOLE |
sand, the as | זַרְעֶ֔ךָ | zarʿekā | zahr-EH-ha |
and the offspring | וְצֶאֱצָאֵ֥י | wĕṣeʾĕṣāʾê | veh-tseh-ay-tsa-A |
of thy bowels | מֵעֶ֖יךָ | mēʿêkā | may-A-ha |
gravel the like | כִּמְעֹתָ֑יו | kimʿōtāyw | keem-oh-TAV |
thereof; his name | לֹֽא | lōʾ | loh |
should not | יִכָּרֵ֧ת | yikkārēt | yee-ka-RATE |
off cut been have | וְֽלֹא | wĕlōʾ | VEH-loh |
nor | יִשָּׁמֵ֛ד | yiššāmēd | yee-sha-MADE |
destroyed | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
from before | מִלְּפָנָֽי׃ | millĕpānāy | mee-leh-fa-NAI |