ਹੋ ਸੀਅ 6:5
ਮੈਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੱਟਣ ਲਈ ਨਬੀਆਂ ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ। ਉਹ ਮੇਰੇ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਤੇ ਮਾਰੇ ਗਏ ਸਨ। ਮੇਰਾ ਨਿਆਂ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਾਂਗ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֗ן | kēn | kane | |
have I hewed | חָצַ֙בְתִּי֙ | ḥāṣabtiy | ha-TSAHV-TEE |
prophets; the by them | בַּנְּבִיאִ֔ים | bannĕbîʾîm | ba-neh-vee-EEM |
I have slain | הֲרַגְתִּ֖ים | hăragtîm | huh-rahɡ-TEEM |
words the by them | בְּאִמְרֵי | bĕʾimrê | beh-eem-RAY |
of my mouth: | פִ֑י | pî | fee |
judgments thy and | וּמִשְׁפָּטֶ֖יךָ | ûmišpāṭêkā | oo-meesh-pa-TAY-ha |
are as the light | א֥וֹר | ʾôr | ore |
that goeth forth. | יֵצֵֽא׃ | yēṣēʾ | yay-TSAY |