Index
Full Screen ?
 

ਹੋ ਸੀਅ 13:14

ਹੋ ਸੀਅ 13:14 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਹੋ ਸੀਅ ਹੋ ਸੀਅ 13

ਹੋ ਸੀਅ 13:14
“ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਬਰ ਤੋਂ ਬਚਾਵਾਂਗਾ! ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੌਤ ਤੋਂ ਨਿਸਤਾਰਾ ਕਰਾਂਗਾ! ਹੇ ਮੌਤੇ, ਕਿੱਥੋ ਹਨ ਤੇਰੇ ਰੋਗ? ਹੇ ਕਬਰੇ, ਕਿੱਥੋ ਹੈ ਤੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ? ਮੈਂ ਬਦਲੇ ਦੀ ਤਾਕ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।

Tamil Indian Revised Version
ஏனென்றால், கிறிஸ்துவை விசுவாசிக்கிறதற்குமட்டும் இல்லை, அவருக்காகப் பாடுகள்படுகிறதற்கும் உங்களுக்கு கொடுக்கப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
ஏனென்றால் கிறிஸ்துவினிடத்தில் நம்பிக்கை செலுத்துவதற்கு மாத்திரமல்ல, அவர் நிமித்தமாகப் பாடுபடுவதற்கும் உங்களுக்கு அருளப்பட்டிருக்கிறது.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், கிறிஸ்துவிடம் நம்பிக்கை கொள்வதற்கு மட்டும் அல்ல, அவருக்காகத் துன்பங்களை ஏற்பதற்கும் நீங்கள் அருள் பெற்றுள்ளீர்கள்.

பிலிப்பியர் 1:28பிலிப்பியர் 1பிலிப்பியர் 1:30

King James Version (KJV)
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

American Standard Version (ASV)
because to you it hath been granted in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer in his behalf:

Bible in Basic English (BBE)
Because to you it has been given in the cause of Christ not only to have faith in him, but to undergo pain on his account:

Darby English Bible (DBY)
because to you has been given, as regards Christ, not only the believing on him but the suffering for him also,

World English Bible (WEB)
Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf,

Young’s Literal Translation (YLT)
because to you it was granted, on behalf of Christ, not only to believe in him, but also on behalf of him to suffer;

பிலிப்பியர் Philippians 1:29
ஏனெனில் கிறிஸ்துவினிடத்தில் விசுவாசிக்கிறதற்குமாத்திரமல்ல, அவர்நிமித்தமாகப் பாடுபடுகிறதற்கும் உங்களுக்கு அருளப்பட்டிருக்கிறது.
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

For
ὅτιhotiOH-tee
unto
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
it
is
given
ἐχαρίσθηecharisthēay-ha-REE-sthay
the
in
τὸtotoh
behalf
ὑπὲρhyperyoo-PARE
of
Christ,
Χριστοῦchristouhree-STOO
not
οὐouoo
only
μόνονmononMOH-none
believe
to
τὸtotoh

εἰςeisees
on
αὐτὸνautonaf-TONE
him,
πιστεύεινpisteueinpee-STAVE-een
but
ἀλλὰallaal-LA
also
καὶkaikay
suffer
to
τὸtotoh

ὑπὲρhyperyoo-PARE
for
sake;
αὐτοῦautouaf-TOO
his
πάσχεινpascheinPA-skeen
I
will
ransom
מִיַּ֤דmiyyadmee-YAHD
them
from
the
power
שְׁאוֹל֙šĕʾôlsheh-OLE
grave;
the
of
אֶפְדֵּ֔םʾepdēmef-DAME
I
will
redeem
מִמָּ֖וֶתmimmāwetmee-MA-vet
death:
from
them
אֶגְאָלֵ֑םʾegʾālēmeɡ-ah-LAME
O
death,
אֱהִ֨יʾĕhîay-HEE
be
will
I
דְבָרֶיךָ֜dĕbārêkādeh-va-ray-HA
thy
plagues;
מָ֗וֶתmāwetMA-vet
O
grave,
אֱהִ֤יʾĕhîay-HEE
I
will
be
קָֽטָבְךָ֙qāṭobkāka-tove-HA
destruction:
thy
שְׁא֔וֹלšĕʾôlsheh-OLE
repentance
נֹ֖חַםnōḥamNOH-hahm
shall
be
hid
יִסָּתֵ֥רyissātēryee-sa-TARE
from
mine
eyes.
מֵעֵינָֽי׃mēʿênāymay-ay-NAI

Tamil Indian Revised Version
ஏனென்றால், கிறிஸ்துவை விசுவாசிக்கிறதற்குமட்டும் இல்லை, அவருக்காகப் பாடுகள்படுகிறதற்கும் உங்களுக்கு கொடுக்கப்பட்டிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
ஏனென்றால் கிறிஸ்துவினிடத்தில் நம்பிக்கை செலுத்துவதற்கு மாத்திரமல்ல, அவர் நிமித்தமாகப் பாடுபடுவதற்கும் உங்களுக்கு அருளப்பட்டிருக்கிறது.

Thiru Viviliam
ஏனெனில், கிறிஸ்துவிடம் நம்பிக்கை கொள்வதற்கு மட்டும் அல்ல, அவருக்காகத் துன்பங்களை ஏற்பதற்கும் நீங்கள் அருள் பெற்றுள்ளீர்கள்.

பிலிப்பியர் 1:28பிலிப்பியர் 1பிலிப்பியர் 1:30

King James Version (KJV)
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

American Standard Version (ASV)
because to you it hath been granted in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer in his behalf:

Bible in Basic English (BBE)
Because to you it has been given in the cause of Christ not only to have faith in him, but to undergo pain on his account:

Darby English Bible (DBY)
because to you has been given, as regards Christ, not only the believing on him but the suffering for him also,

World English Bible (WEB)
Because it has been granted to you on behalf of Christ, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf,

Young’s Literal Translation (YLT)
because to you it was granted, on behalf of Christ, not only to believe in him, but also on behalf of him to suffer;

பிலிப்பியர் Philippians 1:29
ஏனெனில் கிறிஸ்துவினிடத்தில் விசுவாசிக்கிறதற்குமாத்திரமல்ல, அவர்நிமித்தமாகப் பாடுபடுகிறதற்கும் உங்களுக்கு அருளப்பட்டிருக்கிறது.
For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake;

For
ὅτιhotiOH-tee
unto
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
it
is
given
ἐχαρίσθηecharisthēay-ha-REE-sthay
the
in
τὸtotoh
behalf
ὑπὲρhyperyoo-PARE
of
Christ,
Χριστοῦchristouhree-STOO
not
οὐouoo
only
μόνονmononMOH-none
believe
to
τὸtotoh

εἰςeisees
on
αὐτὸνautonaf-TONE
him,
πιστεύεινpisteueinpee-STAVE-een
but
ἀλλὰallaal-LA
also
καὶkaikay
suffer
to
τὸtotoh

ὑπὲρhyperyoo-PARE
for
sake;
αὐτοῦautouaf-TOO
his
πάσχεινpascheinPA-skeen

Chords Index for Keyboard Guitar