Index
Full Screen ?
 

ਇਬਰਾਨੀਆਂ 12:1

Hebrews 12:1 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਇਬਰਾਨੀਆਂ ਇਬਰਾਨੀਆਂ 12

ਇਬਰਾਨੀਆਂ 12:1
ਸਾਨੂੰ ਯਿਸੂ ਦੀ ਮਿਸਾਲ ਤੇ ਚੱਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਿਹਚਾਵਾਨ ਲੋਕ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀਆਂ ਸਾਨੂੰ ਦਸੱਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਨਿਹਚਾ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਰਗਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਉਹ ਦੌੜ ਲਾਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡਣੀ ਚਾਹੀਦੀ। ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚੋਂ ਉਹ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਜਿਹੜੀ ਸਾਨੂੰ ਰੋਕਦੀ ਹੋਵੇ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਪਾਪ ਨੂੰ ਵੀ ਦੂਰ ਸੁੱਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿਹੜਾ ਸਾਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਫ਼ੜ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।

Tamil Indian Revised Version
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் தளபதி இக்கேசின் மகன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவனுடைய வகுப்பில் இருபத்துநான்காயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆறாவது தளபதி ஈரா ஆவான். இவன் ஆறாவது மாதத்திற்குரியவன். இவன் இக்கேசின் மகன். இக்கேசுதெக்கோவியா நாட்டினன். இவனது குழுவில் 24,000 பேர் இருந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஆறாம் மாதத்தில், ஆறாம் படைப்பிரிவுக்கு தெக்கோவாவியரான இக்கேசு மகன் ஈரா தலைவராய் இருந்தார். அவர் பிரிவில் இருபத்து நாலாயிரம் பேர் இருந்தனர்.⒫

1 நாளாகமம் 27:81 நாளாகமம் 271 நாளாகமம் 27:10

King James Version (KJV)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

American Standard Version (ASV)
The sixth `captain’ for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

Bible in Basic English (BBE)
The sixth captain for the sixth month was Ira, the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Darby English Bible (DBY)
The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Webster’s Bible (WBT)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

World English Bible (WEB)
The sixth [captain] for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his division were twenty-four thousand.

Young’s Literal Translation (YLT)
The sixth, for the sixth month, `is’ Ira son of Ikkesh the Tekoite, and on his course `are’ twenty and four thousand.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 27:9
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் சேனாபதி இக்கேசின் குமாரன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவன் வகுப்பில் இருபத்துநாலாயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

The
sixth
הַשִּׁשִּׁי֙haššiššiyha-shee-SHEE
captain
for
the
sixth
לַחֹ֣דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
month
הַשִּׁשִּׁ֔יhaššiššîha-shee-SHEE
was
Ira
עִירָ֥אʿîrāʾee-RA
the
son
בֶןbenven
Ikkesh
of
עִקֵּ֖שׁʿiqqēšee-KAYSH
the
Tekoite:
הַתְּקוֹעִ֑יhattĕqôʿîha-teh-koh-EE
and
in
וְעַל֙wĕʿalveh-AL
course
his
מַֽחֲלֻקְתּ֔וֹmaḥăluqtôma-huh-look-TOH
were
twenty
עֶשְׂרִ֥יםʿeśrîmes-REEM
and
four
וְאַרְבָּעָ֖הwĕʾarbāʿâveh-ar-ba-AH
thousand.
אָֽלֶף׃ʾālepAH-lef
Wherefore
Τοιγαροῦνtoigarountoo-ga-ROON
seeing
καὶkaikay
we
ἡμεῖςhēmeisay-MEES
also
τοσοῦτονtosoutontoh-SOO-tone
with
about
compassed
are
ἔχοντεςechontesA-hone-tase

περικείμενονperikeimenonpay-ree-KEE-may-none
great
so
ἡμῖνhēminay-MEEN
a
cloud
νέφοςnephosNAY-fose
of
witnesses,
μαρτύρωνmartyrōnmahr-TYOO-rone
aside
lay
us
let
ὄγκονonkonOHNG-kone
every
ἀποθέμενοιapothemenoiah-poh-THAY-may-noo
weight,
πάνταpantaPAHN-ta
and
καὶkaikay
the
τὴνtēntane
sin
εὐπερίστατονeuperistatonafe-pay-REE-sta-tone
which
doth
so
easily
beset
ἁμαρτίανhamartiana-mahr-TEE-an
run
us
let
and
us,
δι'dithee
with
ὑπομονῆςhypomonēsyoo-poh-moh-NASE
patience
τρέχωμενtrechōmenTRAY-hoh-mane
the
τὸνtontone
race
προκείμενονprokeimenonproh-KEE-may-none
that
is
set
before
ἡμῖνhēminay-MEEN
us,
ἀγῶναagōnaah-GOH-na

Tamil Indian Revised Version
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் தளபதி இக்கேசின் மகன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவனுடைய வகுப்பில் இருபத்துநான்காயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆறாவது தளபதி ஈரா ஆவான். இவன் ஆறாவது மாதத்திற்குரியவன். இவன் இக்கேசின் மகன். இக்கேசுதெக்கோவியா நாட்டினன். இவனது குழுவில் 24,000 பேர் இருந்தனர்.

Thiru Viviliam
ஆறாம் மாதத்தில், ஆறாம் படைப்பிரிவுக்கு தெக்கோவாவியரான இக்கேசு மகன் ஈரா தலைவராய் இருந்தார். அவர் பிரிவில் இருபத்து நாலாயிரம் பேர் இருந்தனர்.⒫

1 நாளாகமம் 27:81 நாளாகமம் 271 நாளாகமம் 27:10

King James Version (KJV)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

American Standard Version (ASV)
The sixth `captain’ for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

Bible in Basic English (BBE)
The sixth captain for the sixth month was Ira, the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Darby English Bible (DBY)
The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.

Webster’s Bible (WBT)
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

World English Bible (WEB)
The sixth [captain] for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his division were twenty-four thousand.

Young’s Literal Translation (YLT)
The sixth, for the sixth month, `is’ Ira son of Ikkesh the Tekoite, and on his course `are’ twenty and four thousand.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 27:9
ஆறாவது மாதத்தின் ஆறாம் சேனாபதி இக்கேசின் குமாரன் ஈரா என்னும் தெக்கோவியன்; அவன் வகுப்பில் இருபத்துநாலாயிரம்பேர் இருந்தார்கள்.
The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.

The
sixth
הַשִּׁשִּׁי֙haššiššiyha-shee-SHEE
captain
for
the
sixth
לַחֹ֣דֶשׁlaḥōdešla-HOH-desh
month
הַשִּׁשִּׁ֔יhaššiššîha-shee-SHEE
was
Ira
עִירָ֥אʿîrāʾee-RA
the
son
בֶןbenven
Ikkesh
of
עִקֵּ֖שׁʿiqqēšee-KAYSH
the
Tekoite:
הַתְּקוֹעִ֑יhattĕqôʿîha-teh-koh-EE
and
in
וְעַל֙wĕʿalveh-AL
course
his
מַֽחֲלֻקְתּ֔וֹmaḥăluqtôma-huh-look-TOH
were
twenty
עֶשְׂרִ֥יםʿeśrîmes-REEM
and
four
וְאַרְבָּעָ֖הwĕʾarbāʿâveh-ar-ba-AH
thousand.
אָֽלֶף׃ʾālepAH-lef

Chords Index for Keyboard Guitar