ਪੈਦਾਇਸ਼ 49:7
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਗੁੱਸਾ ਸਰਾਪ ਹੈ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਖ਼ਤ ਹੈ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਜ਼ਾਲਮ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰੋਹ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਾਕੂਬ ਦੀ ਧਰਤੀ ਅੰਦਰ ਆਪਣੀ ਧਰਤੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇਗੀ। ਉਹ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਅੰਦਰ ਫ਼ੈਲ ਜਾਣਗੇ।
Cursed | אָר֤וּר | ʾārûr | ah-ROOR |
be their anger, | אַפָּם֙ | ʾappām | ah-PAHM |
for | כִּ֣י | kî | kee |
fierce; was it | עָ֔ז | ʿāz | az |
and their wrath, | וְעֶבְרָתָ֖ם | wĕʿebrātām | veh-ev-ra-TAHM |
for | כִּ֣י | kî | kee |
cruel: was it | קָשָׁ֑תָה | qāšātâ | ka-SHA-ta |
I will divide | אֲחַלְּקֵ֣ם | ʾăḥallĕqēm | uh-ha-leh-KAME |
Jacob, in them | בְּיַֽעֲקֹ֔ב | bĕyaʿăqōb | beh-ya-uh-KOVE |
and scatter | וַֽאֲפִיצֵ֖ם | waʾăpîṣēm | va-uh-fee-TSAME |
them in Israel. | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |