ਪੈਦਾਇਸ਼ 2:20
ਆਦਮੀ ਨੇ ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ, ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪੰਛੀਆਂ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਵੀ ਧਰੇ। ਆਦਮੀ ਨੇ ਅਨੇਕਾਂ ਜਾਨਵਰ ਅਤੇ ਪੰਛੀ ਵੇਖੇ, ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜੋ ਉਸ ਲਈ ਜੱਚਦਾ ਹੋਵੇ।
And Adam | וַיִּקְרָ֨א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
gave | הָֽאָדָ֜ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
names | שֵׁמ֗וֹת | šēmôt | shay-MOTE |
to all | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
cattle, | הַבְּהֵמָה֙ | habbĕhēmāh | ha-beh-hay-MA |
fowl the to and | וּלְע֣וֹף | ûlĕʿôp | oo-leh-OFE |
of the air, | הַשָּׁמַ֔יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
every to and | וּלְכֹ֖ל | ûlĕkōl | oo-leh-HOLE |
beast | חַיַּ֣ת | ḥayyat | ha-YAHT |
of the field; | הַשָּׂדֶ֑ה | haśśāde | ha-sa-DEH |
but for Adam | וּלְאָדָ֕ם | ûlĕʾādām | oo-leh-ah-DAHM |
not was there | לֹֽא | lōʾ | loh |
found | מָצָ֥א | māṣāʾ | ma-TSA |
an help meet | עֵ֖זֶר | ʿēzer | A-zer |
for him. | כְּנֶגְדּֽוֹ׃ | kĕnegdô | keh-neɡ-DOH |