ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 47:14
ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਬਰਾਬਰ-ਬਰਾਬਰ ਵੰਡੋਗੇ। ਮੈਂ ਇਹ ਜ਼ਮੀਨ ਤੁਹਾਡੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦਾ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਇਹ ਜ਼ਮੀਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
And ye shall inherit | וּנְחַלְתֶּ֤ם | ûnĕḥaltem | oo-neh-hahl-TEM |
it, one | אוֹתָהּ֙ | ʾôtāh | oh-TA |
another: as well as | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
concerning the which | כְּאָחִ֔יו | kĕʾāḥîw | keh-ah-HEEOO |
up lifted I | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
נָשָׂ֙אתִי֙ | nāśāʾtiy | na-SA-TEE | |
hand mine | אֶת | ʾet | et |
to give | יָדִ֔י | yādî | ya-DEE |
it unto your fathers: | לְתִתָּ֖הּ | lĕtittāh | leh-tee-TA |
this and | לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם | laʾăbōtêkem | la-uh-voh-tay-HEM |
land | וְנָ֨פְלָ֜ה | wĕnāpĕlâ | veh-NA-feh-LA |
shall fall | הָאָ֧רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
unto you for inheritance. | הַזֹּ֛את | hazzōt | ha-ZOTE |
לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM | |
בְּנַחֲלָֽה׃ | bĕnaḥălâ | beh-na-huh-LA |