ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 39:15
ਉਹ ਕਾਮੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇਖਣ ਜਾਣਗੇ। ਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੋਈ ਹੱਡੀ ਦਿਸ ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਇਸਦੇ ਕੋਲ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਉਹ ਨਿਸ਼ਾਨ ਉਨਾ ਚਿਰ ਤੀਕ ਰਹੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੀਕ ਕਿ ਕਬਰ ਖੋਦਣ ਵਾਲੇ ਉਸ ਹੱਡੀ ਨੂੰ ‘ਗੋਗ ਦੀ ਫ਼ੌਦ ਦੀ ਵਾਦੀ’ ਵਿੱਚ ਦਫ਼ਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਦਿੰਦੇ।
And the passengers | וְעָבְר֤וּ | wĕʿobrû | veh-ove-ROO |
that pass through | הָעֹֽבְרִים֙ | hāʿōbĕrîm | ha-oh-veh-REEM |
the land, | בָּאָ֔רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
seeth any when | וְרָאָה֙ | wĕrāʾāh | veh-ra-AH |
a man's | עֶ֣צֶם | ʿeṣem | EH-tsem |
bone, | אָדָ֔ם | ʾādām | ah-DAHM |
up set he shall then | וּבָנָ֥ה | ûbānâ | oo-va-NA |
a sign | אֶצְל֖וֹ | ʾeṣlô | ets-LOH |
by | צִיּ֑וּן | ṣiyyûn | TSEE-yoon |
it, till | עַ֣ד | ʿad | ad |
buriers the | קָבְר֤וּ | qobrû | kove-ROO |
have buried | אֹתוֹ֙ | ʾōtô | oh-TOH |
it in | הַֽמְקַבְּרִ֔ים | hamqabbĕrîm | hahm-ka-beh-REEM |
the valley | אֶל | ʾel | el |
of Hamon-gog. | גֵּ֖יא | gêʾ | ɡay |
הֲמ֥וֹן | hămôn | huh-MONE | |
גּֽוֹג׃ | gôg | ɡoɡe |