ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 36:35
ਉਹ ਆਖਣਗੇ, ‘ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਇਹ ਧਰਤੀ ਵੀਰਾਨ ਹੋ ਗਈ ਸੀ। ਪਰ ਹੁਣ ਇਹ ਬਾਗ਼ੇ ਅਦਨ ਵਾਂਗ ਹੈ। ਸ਼ਹਿਰ ਤਬਾਹ ਹੋ ਗਏ ਸਨ। ਉਹ ਵੀਰਾਨ ਅਤੇ ਉਜਾੜ ਹੋ ਗਏ ਸਨ। ਪਰ ਹੁਣ ਉਹ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਅੰਦਰ ਲੋਕ ਬਚਾਉ ਕਰਦੇ ਹਨ।’”
And they shall say, | וְאָמְר֗וּ | wĕʾomrû | veh-ome-ROO |
This | הָאָ֤רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
land | הַלֵּ֙זוּ֙ | hallēzû | ha-LAY-ZOO |
desolate was that | הַנְּשַׁמָּ֔ה | hannĕšammâ | ha-neh-sha-MA |
is become | הָיְתָ֖ה | hāytâ | hai-TA |
like the garden | כְּגַן | kĕgan | keh-ɡAHN |
Eden; of | עֵ֑דֶן | ʿēden | A-den |
and the waste | וְהֶעָרִ֧ים | wĕheʿārîm | veh-heh-ah-REEM |
and desolate | הֶחֳרֵב֛וֹת | heḥŏrēbôt | heh-hoh-ray-VOTE |
ruined and | וְהַֽנְשַׁמּ֥וֹת | wĕhanšammôt | veh-hahn-SHA-mote |
cities | וְהַנֶּהֱרָס֖וֹת | wĕhannehĕrāsôt | veh-ha-neh-hay-ra-SOTE |
are become fenced, | בְּצוּר֥וֹת | bĕṣûrôt | beh-tsoo-ROTE |
and are inhabited. | יָשָֽׁבוּ׃ | yāšābû | ya-sha-VOO |