ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 36:30
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਰੁੱਖਾਂ ਤੇ ਫ਼ਲਾਂ ਦੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਸਲਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਢੀਆਂ ਦੇਵਾਂਗਾ ਤਾਂ ਜੋ ਫ਼ੇਰ ਕਦੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਬਿਗਾਨੇ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਭੁੱਖੇ ਹੋਣ ਦੀ ਸ਼ਰਮ ਮਹਿਸੂਸ ਨਾ ਕਰੋ।
And I will multiply | וְהִרְבֵּיתִי֙ | wĕhirbêtiy | veh-heer-bay-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
the fruit | פְּרִ֣י | pĕrî | peh-REE |
tree, the of | הָעֵ֔ץ | hāʿēṣ | ha-AYTS |
and the increase | וּתְנוּבַ֖ת | ûtĕnûbat | oo-teh-noo-VAHT |
field, the of | הַשָּׂדֶ֑ה | haśśāde | ha-sa-DEH |
that | לְמַ֗עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
אֲ֠שֶׁר | ʾăšer | UH-sher | |
ye shall receive | לֹ֣א | lōʾ | loh |
no | תִקְח֥וּ | tiqḥû | teek-HOO |
more | ע֛וֹד | ʿôd | ode |
reproach | חֶרְפַּ֥ת | ḥerpat | her-PAHT |
of famine | רָעָ֖ב | rāʿāb | ra-AV |
among the heathen. | בַּגּוֹיִֽם׃ | baggôyim | ba-ɡoh-YEEM |