ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 23:49
ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮੰਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣਗੇ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੁੱਤਾਂ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਨ ਕਾਰਣ ਸਜ਼ਾ ਪਾਵੋਂਗੇ। ਫ਼ੇਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਹਾਂ।”
And they shall recompense | וְנָתְנ֤וּ | wĕnotnû | veh-note-NOO |
your lewdness | זִמַּתְכֶ֙נָה֙ | zimmatkenāh | zee-maht-HEH-NA |
upon | עֲלֵיכֶ֔ן | ʿălêken | uh-lay-HEN |
you, and ye shall bear | וַחֲטָאֵ֥י | waḥăṭāʾê | va-huh-ta-A |
sins the | גִלּוּלֵיכֶ֖ן | gillûlêken | ɡee-loo-lay-HEN |
of your idols: | תִּשֶּׂ֑אינָה | tiśśeynâ | tee-SEH-na |
know shall ye and | וִידַעְתֶּ֕ם | wîdaʿtem | vee-da-TEM |
that | כִּ֥י | kî | kee |
I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
am the Lord | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God. | יְהוִֽה׃ | yĕhwi | yeh-VEE |