ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 21:2
“ਆਦਮੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵੱਲ ਦੇਖ, ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲ। ਮੇਰੇ ਲਈ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲ।
Son | בֶּן | ben | ben |
of man, | אָדָ֗ם | ʾādām | ah-DAHM |
set | שִׂ֤ים | śîm | seem |
face thy | פָּנֶ֙יךָ֙ | pānêkā | pa-NAY-HA |
toward | אֶל | ʾel | el |
Jerusalem, | יְר֣וּשָׁלִַ֔ם | yĕrûšālaim | yeh-ROO-sha-la-EEM |
and drop | וְהַטֵּ֖ף | wĕhaṭṭēp | veh-ha-TAFE |
toward word thy | אֶל | ʾel | el |
the holy places, | מִקְדָּשִׁ֑ים | miqdāšîm | meek-da-SHEEM |
prophesy and | וְהִנָּבֵ֖א | wĕhinnābēʾ | veh-hee-na-VAY |
against | אֶל | ʾel | el |
the land | אַדְמַ֥ת | ʾadmat | ad-MAHT |
of Israel, | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |