ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 20:12
ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਦੇ ਖਾਸ ਦਿਨਾਂ ਬਾਰੇ ਵੀ ਦੱਸ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਉਹ ਖਾਸ ਦਿਨ ਮੇਰੇ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਰਮਿਆਨ ਖਾਸ ਨਿਸ਼ਾਨ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦਰਸਾਇਆ ਕਿ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਖਾਸ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਸਾਂ।
Moreover also | וְגַ֤ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
I gave | אֶת | ʾet | et |
them | שַׁבְּתוֹתַי֙ | šabbĕtôtay | sha-beh-toh-TA |
my sabbaths, | נָתַ֣תִּי | nātattî | na-TA-tee |
be to | לָהֶ֔ם | lāhem | la-HEM |
a sign | לִהְי֣וֹת | lihyôt | lee-YOTE |
between | לְא֔וֹת | lĕʾôt | leh-OTE |
know might they that them, and me | בֵּינִ֖י | bênî | bay-NEE |
that | וּבֵֽינֵיהֶ֑ם | ûbênêhem | oo-vay-nay-HEM |
I | לָדַ֕עַת | lādaʿat | la-DA-at |
Lord the am | כִּ֛י | kî | kee |
that sanctify | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
them. | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
מְקַדְּשָֽׁם׃ | mĕqaddĕšām | meh-ka-deh-SHAHM |