ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 19:7
ਉਸ ਨੇ ਮਹਿਲਾਂ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ। ਉਸ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤੇ। ਉਸ ਦੇਸ ਦਾ ਹਰ ਬੰਦਾ ਇੰਨਾ ਭੈਭੀਤ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਸਦੀ ਦਹਾੜ ਸੁਣ ਕੇ ਬੋਲ ਨਹੀਂ ਸੱਕਦਾ ਸੀ।
And he knew | וַיֵּ֙דַע֙ | wayyēdaʿ | va-YAY-DA |
their desolate palaces, | אַלְמְנוֹתָ֔יו | ʾalmĕnôtāyw | al-meh-noh-TAV |
waste laid he and | וְעָרֵיהֶ֖ם | wĕʿārêhem | veh-ah-ray-HEM |
their cities; | הֶחֱרִ֑יב | heḥĕrîb | heh-hay-REEV |
land the and | וַתֵּ֤שַׁם | wattēšam | va-TAY-shahm |
was desolate, | אֶ֙רֶץ֙ | ʾereṣ | EH-RETS |
and the fulness | וּמְלֹאָ֔הּ | ûmĕlōʾāh | oo-meh-loh-AH |
noise the by thereof, | מִקּ֖וֹל | miqqôl | MEE-kole |
of his roaring. | שַׁאֲגָתֽוֹ׃ | šaʾăgātô | sha-uh-ɡa-TOH |