ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 16:5
ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੂੰ ਬਿਲਕੁਲ ਇੱਕਲਾ ਸੀ। ਕਿਸੇ ਨੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਦੁੱਖ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਨਾ ਕਿਸੇ ਨੇ ਤੇਰੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕੀਤੀ। ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਜਿਸ ਦਿਨ ਤੂੰ ਜੰਮਿਆ ਸੀ ਤੇਰੇ ਮਾਪਿਆਂ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਬਾਹਰ ਖੇਤਾਂ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਤੂੰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਜਨਮ ਦੇ ਲਹੂ ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ।
None | לֹא | lōʾ | loh |
eye | חָ֨סָה | ḥāsâ | HA-sa |
pitied | עָלַ֜יִךְ | ʿālayik | ah-LA-yeek |
עַ֗יִן | ʿayin | AH-yeen | |
thee, to do | לַעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
any | לָ֛ךְ | lāk | lahk |
these of | אַחַ֥ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
compassion have to thee, unto | מֵאֵ֖לֶּה | mēʾēlle | may-A-leh |
upon | לְחֻמְלָ֣ה | lĕḥumlâ | leh-hoom-LA |
out cast wast thou but thee; | עָלָ֑יִךְ | ʿālāyik | ah-LA-yeek |
in | וַֽתֻּשְׁלְכִ֞י | wattušlĕkî | va-toosh-leh-HEE |
open the | אֶל | ʾel | el |
field, | פְּנֵ֤י | pĕnê | peh-NAY |
to the lothing | הַשָּׂדֶה֙ | haśśādeh | ha-sa-DEH |
person, thy of | בְּגֹ֣עַל | bĕgōʿal | beh-ɡOH-al |
in the day | נַפְשֵׁ֔ךְ | napšēk | nahf-SHAKE |
that thou wast born. | בְּי֖וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
הֻלֶּ֥דֶת | hulledet | hoo-LEH-det | |
אֹתָֽךְ׃ | ʾōtāk | oh-TAHK |