ਖ਼ਰੋਜ 12:50
ਇਸ ਲਈ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਹ ਹੁਕਮ ਮੰਨੇ ਜਿਹੜੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਸਨ।
Thus did | וַֽיַּעֲשׂ֖וּ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
all | כָּל | kāl | kahl |
the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
as | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
Lord the | צִוָּ֧ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
commanded | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Moses | מֹשֶׁ֥ה | mōše | moh-SHEH |
and Aaron, | וְאֶֽת | wĕʾet | veh-ET |
so | אַהֲרֹ֖ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
did | כֵּ֥ן | kēn | kane |
they. | עָשֽׂוּ׃ | ʿāśû | ah-SOO |