ਅਫ਼ਸੀਆਂ 6:13
ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੂਰੇ ਕਵਚ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਫ਼ੇਰ ਬਦੀ ਵਾਲੇ ਦਿਨ ਤੁਸੀਂ ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਡਟਕੇ ਖਲੋ ਸੱਕੋਂਗੇ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੀ ਲੜਾਈ ਖਤਮ ਕਰ ਲਈ ਹੋਵੇਗੀ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਰ ਵੀ ਸਥਿਰ ਖਲੋਤੇ ਹੋਵੋਂਗੇ।
Wherefore | διὰ | dia | thee-AH |
τοῦτο | touto | TOO-toh | |
take unto you | ἀναλάβετε | analabete | ah-na-LA-vay-tay |
the whole | τὴν | tēn | tane |
armour | πανοπλίαν | panoplian | pa-noh-PLEE-an |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
that | ἵνα | hina | EE-na |
able be may ye | δυνηθῆτε | dynēthēte | thyoo-nay-THAY-tay |
to withstand | ἀντιστῆναι | antistēnai | an-tee-STAY-nay |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
evil | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
τῇ | tē | tay | |
day, | πονηρᾷ | ponēra | poh-nay-RA |
and | καὶ | kai | kay |
having done | ἅπαντα | hapanta | A-pahn-ta |
all, | κατεργασάμενοι | katergasamenoi | ka-tare-ga-SA-may-noo |
to stand. | στῆναι | stēnai | STAY-nay |