ਅਫ਼ਸੀਆਂ 2:10
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਉਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਦੇ ਅਸੀਂ ਹਾਂ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਮਸੀਹ ਯਿਸੂ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੋ ਸੱਕੀਏ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੰਗੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਸਾਡੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਆਪਣਾ ਜੀਵਨ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਕਰਦਿਆਂ ਬਿਤਾਈਏ।
For | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
we are | γάρ | gar | gahr |
his | ἐσμεν | esmen | ay-smane |
workmanship, | ποίημα | poiēma | POO-ay-ma |
created | κτισθέντες | ktisthentes | k-tee-STHANE-tase |
in | ἐν | en | ane |
Christ | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
unto | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
good | ἔργοις | ergois | ARE-goos |
works, | ἀγαθοῖς | agathois | ah-ga-THOOS |
which | οἷς | hois | oos |
προητοίμασεν | proētoimasen | proh-ay-TOO-ma-sane | |
God | ὁ | ho | oh |
hath before ordained | θεὸς | theos | thay-OSE |
that | ἵνα | hina | EE-na |
we should walk | ἐν | en | ane |
in | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
them. | περιπατήσωμεν | peripatēsōmen | pay-ree-pa-TAY-soh-mane |