ਅਸਤਸਨਾ 2:6 in Punjabi

ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਅਸਤਸਨਾ ਅਸਤਸਨਾ 2 ਅਸਤਸਨਾ 2:6

Deuteronomy 2:6
ਤੁਹਾਨੂੰ ਏਸਾਓ ਦੇ ਉੱਤਰਾਧਿਕਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਲਈ, ਪੈਸੇ ਦੇਣੇ ਪੈਣਗੇ।

Deuteronomy 2:5Deuteronomy 2Deuteronomy 2:7

Deuteronomy 2:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Ye shall buy meat of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

American Standard Version (ASV)
Ye shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

Bible in Basic English (BBE)
You may get food for your needs from them for a price, and water for drinking.

Darby English Bible (DBY)
Ye shall buy of them food for money, that ye may eat; and water shall ye also buy of them for money, that ye may drink;

Webster's Bible (WBT)
Ye shall buy food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

World English Bible (WEB)
You shall purchase food of them for money, that you may eat; and you shall also buy water of them for money, that you may drink.

Young's Literal Translation (YLT)
`Food ye buy from them with money, and have eaten; and also water ye buy from them with money, and have drunk,

Ye
shall
buy
אֹ֣כֶלʾōkelOH-hel
meat
תִּשְׁבְּר֧וּtišbĕrûteesh-beh-ROO
of
מֵֽאִתָּ֛םmēʾittāmmay-ee-TAHM
money,
for
them
בַּכֶּ֖סֶףbakkesepba-KEH-sef
that
ye
may
eat;
וַֽאֲכַלְתֶּ֑םwaʾăkaltemva-uh-hahl-TEM
also
shall
ye
and
וְגַםwĕgamveh-ɡAHM
buy
מַ֜יִםmayimMA-yeem
water
תִּכְר֧וּtikrûteek-ROO
of
מֵֽאִתָּ֛םmēʾittāmmay-ee-TAHM
money,
for
them
בַּכֶּ֖סֶףbakkesepba-KEH-sef
that
ye
may
drink.
וּשְׁתִיתֶֽם׃ûšĕtîtemoo-sheh-tee-TEM

Cross Reference

ਗਿਣਤੀ 20:19
ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, “ਅਸੀਂ ਮੁੱਖ ਸੜਕ ਉੱਤੋਂ ਦੀ ਲੰਘਾਗੇ। ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਜਾਂ ਸਾਡੇ ਪਸ਼ੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਣੀ ਪੀਣਗੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸਦਾ ਮੁੱਲ ਤਾਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਜਿੱਤਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ।”

ਅਸਤਸਨਾ 2:28
ਜੋ ਵੀ ਕੁਝ ਅਸੀਂ ਖਾਵਾਂਗੇ ਜਾਂ ਪੀਵਾਂਗੇ ਉਸਦੀ ਕੀਮਤ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਂਦੀ ਦੇ ਸਿੱਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਅਦਾ ਕਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।

ਮੱਤੀ 7:12
ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਅਸੂਲ “ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕਰਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਉਵੇਂ ਦੀਆਂ ਹੀ ਗੱਲਾਂ ਕਰੋ। ਕਿਉਂਕਿ ਮੂਸਾ ਦੀ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਅਤੇ ਨਬੀਆਂ ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਦਾ ਇਹੋ ਨਚੋੜ ਹੈ।

ਰੋਮੀਆਂ 12:17
ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਗਲਤ ਕੰਮ ਕਰੇ ਉਸ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਨਾ ਕਰੋ। ਆਪਣਾ ਉਹੀ ਉਦੇਸ਼ ਬਣਾਓ ਜੋ ਸਭ ਲਈ ਚੰਗਾ ਹੈ।

੨ ਥੱਸਲੁਨੀਕੀਆਂ 3:7
ਤੁਸੀਂ ਆਪ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਾਂ, ਅਸੀਂ ਆਲਸੀ ਨਹੀਂ ਸਾਂ।