ਆਮੋਸ 8:3
ਮੰਦਰ ਦੇ ਭਜਨ ਵੈਣਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਣਗੇ। ਯਹੋਵਾਹ ਮੇਰੇ ਸੁਆਮੀ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਇਹ ਕੁਝ ਆਖਿਆ। ਹਰ ਪਾਸੇ ਲਾਸ਼ਾਂ ਹੀ ਲਾਸ਼ਾਂ ਹੋਣਗੀਆਂ। ਚੁੱਪ ਕਰਕੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣਗੇ ਅਤੇ ਕੂੜੇ ਦੇ ਢੇਰ ਉੱਪਰ ਸੁੱਟ ਆਉਣਗੇ।”
And the songs | וְהֵילִ֜ילוּ | wĕhêlîlû | veh-hay-LEE-loo |
temple the of | שִׁיר֤וֹת | šîrôt | shee-ROTE |
shall be howlings | הֵיכָל֙ | hêkāl | hay-HAHL |
that in | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day, | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
saith | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God: | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
many be shall there | רַ֣ב | rab | rahv |
dead bodies | הַפֶּ֔גֶר | happeger | ha-PEH-ɡer |
in every | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
place; | מָק֖וֹם | māqôm | ma-KOME |
forth them cast shall they | הִשְׁלִ֥יךְ | hišlîk | heesh-LEEK |
with silence. | הָֽס׃ | hās | hahs |