Interlinear verses Amos 2
  1. כֹּ֚ה
    saith
    koh
    אָמַ֣ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָ֔ה
    Lord;
    yeh-VA
    עַל
    For
    al
    שְׁלֹשָׁה֙
    three
    sheh-loh-SHA
    פִּשְׁעֵ֣י
    transgressions
    peesh-A
    מוֹאָ֔ב
    of
    moh-AV
    וְעַל
    Moab,
    veh-AL
    אַרְבָּעָ֖ה
    and
    ar-ba-AH
    לֹ֣א
    for
    loh
    אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
    four,
    uh-shee-VEH-noo
    עַל
    I
    al
    שָׂרְפ֛וֹ
    will
    sore-FOH
    עַצְמ֥וֹת
    not
    ats-MOTE
    מֶֽלֶךְ
    turn
    MEH-lek
    אֱד֖וֹם
    away
    ay-DOME
    לַשִּֽׂיד׃
    the
    la-SEED
  2. וְשִׁלַּחְתִּי
    I
    veh-shee-lahk-TEE
    אֵ֣שׁ
    will
    aysh
    בְּמוֹאָ֔ב
    send
    beh-moh-AV
    וְאָכְלָ֖ה
    a
    veh-oke-LA
    אַרְמְנ֣וֹת
    fire
    ar-meh-NOTE
    הַקְּרִיּ֑וֹת
    upon
    ha-keh-REE-yote
    וּמֵ֤ת
    Moab,
    oo-MATE
    בְּשָׁאוֹן֙
    and
    beh-sha-ONE
    מוֹאָ֔ב
    it
    moh-AV
    בִּתְרוּעָ֖ה
    shall
    beet-roo-AH
    בְּק֥וֹל
    devour
    beh-KOLE
    שׁוֹפָֽר׃
    the
    shoh-FAHR
  3. וְהִכְרַתִּ֥י
    I
    veh-heek-ra-TEE
    שׁוֹפֵ֖ט
    will
    shoh-FATE
    מִקִּרְבָּ֑הּ
    cut
    mee-keer-BA
    וְכָל
    off
    veh-HAHL
    שָׂרֶ֛יהָ
    the
    sa-RAY-ha
    אֶהֱר֥וֹג
    judge
    eh-hay-ROɡE
    עִמּ֖וֹ
    from
    EE-moh
    אָמַ֥ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָֽה׃
    midst
    yeh-VA
  4. כֹּ֚ה
    saith
    koh
    אָמַ֣ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָ֔ה
    Lord;
    yeh-VA
    עַל
    For
    al
    שְׁלֹשָׁה֙
    three
    sheh-loh-SHA
    פִּשְׁעֵ֣י
    transgressions
    peesh-A
    יְהוּדָ֔ה
    of
    yeh-hoo-DA
    וְעַל
    Judah,
    veh-AL
    אַרְבָּעָ֖ה
    and
    ar-ba-AH
    לֹ֣א
    for
    loh
    אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
    four,
    uh-shee-VEH-noo
    עַֽל
    I
    al
    מָאֳסָ֞ם
    will
    ma-oh-SAHM
    אֶת
    not
    et
    תּוֹרַ֣ת
    turn
    toh-RAHT
    יְהוָ֗ה
    away
    yeh-VA
    וְחֻקָּיו֙
    the
    veh-hoo-kav
    לֹ֣א
    punishment
    loh
    שָׁמָ֔רוּ
    thereof;
    sha-MA-roo
    וַיַּתְעוּם֙
    because
    va-yaht-OOM
    כִּזְבֵיהֶ֔ם
    they
    keez-vay-HEM
    אֲשֶׁר
    have
    uh-SHER
    הָלְכ֥וּ
    despised
    hole-HOO
    אֲבוֹתָ֖ם
    uh-voh-TAHM
    אַחֲרֵיהֶֽם׃
    the
    ah-huh-ray-HEM
  5. כֹּ֚ה
    saith
    koh
    אָמַ֣ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָ֔ה
    Lord;
    yeh-VA
    עַל
    For
    al
    שְׁלֹשָׁה֙
    three
    sheh-loh-SHA
    פִּשְׁעֵ֣י
    transgressions
    peesh-A
    יִשְׂרָאֵ֔ל
    of
    yees-ra-ALE
    וְעַל
    Israel,
    veh-AL
    אַרְבָּעָ֖ה
    and
    ar-ba-AH
    לֹ֣א
    for
    loh
    אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
    four,
    uh-shee-VEH-noo
    עַל
    I
    al
    מִכְרָ֤ם
    will
    meek-RAHM
    בַּכֶּ֙סֶף֙
    not
    ba-KEH-SEF
    צַדִּ֔יק
    turn
    tsa-DEEK
    וְאֶבְי֖וֹן
    away
    veh-ev-YONE
    בַּעֲב֥וּר
    the
    ba-uh-VOOR
    נַעֲלָֽיִם׃
    punishment
    na-uh-LA-yeem
  6. הַשֹּׁאֲפִ֤ים
    pant
    ha-shoh-uh-FEEM
    עַל
    after
    al
    עֲפַר
    the
    uh-FAHR
    אֶ֙רֶץ֙
    dust
    EH-RETS
    בְּרֹ֣אשׁ
    of
    beh-ROHSH
    דַּלִּ֔ים
    the
    da-LEEM
    וְדֶ֥רֶךְ
    earth
    veh-DEH-rek
    עֲנָוִ֖ים
    on
    uh-na-VEEM
    יַטּ֑וּ
    the
    YA-too
    וְאִ֣ישׁ
    head
    veh-EESH
    וְאָבִ֗יו
    of
    veh-ah-VEEOO
    יֵֽלְכוּ֙
    the
    yay-leh-HOO
    אֶל
    poor,
    el
    הַֽנַּעֲרָ֔ה
    and
    ha-na-uh-RA
    לְמַ֥עַן
    turn
    leh-MA-an
    חַלֵּ֖ל
    aside
    ha-LALE
    אֶת
    the
    et
    שֵׁ֥ם
    way
    shame
    קָדְשִֽׁי׃
    of
    kode-SHEE
  7. וְעַל
    they
    veh-AL
    בְּגָדִ֤ים
    lay
    beh-ɡa-DEEM
    חֲבֻלִים֙
    themselves
    huh-voo-LEEM
    יַטּ֔וּ
    down
    YA-too
    אֵ֖צֶל
    upon
    A-tsel
    כָּל
    clothes
    kahl
    מִזְבֵּ֑חַ
    laid
    meez-BAY-ak
    וְיֵ֤ין
    to
    veh-YANE
    עֲנוּשִׁים֙
    pledge
    uh-noo-SHEEM
    יִשְׁתּ֔וּ
    by
    yeesh-TOO
    בֵּ֖ית
    every
    bate
    אֱלֹהֵיהֶֽם׃
    altar,
    ay-loh-hay-HEM
  8. וְאָ֨נֹכִ֜י
    destroyed
    veh-AH-noh-HEE
    הִשְׁמַ֤דְתִּי
    I
    heesh-MAHD-tee
    אֶת
    et
    הָֽאֱמֹרִי֙
    the
    ha-ay-moh-REE
    מִפְּנֵיהֶ֔ם
    Amorite
    mee-peh-nay-HEM
    אֲשֶׁ֨ר
    before
    uh-SHER
    כְּגֹ֤בַהּ
    them,
    keh-ɡOH-va
    אֲרָזִים֙
    whose
    uh-ra-ZEEM
    גָּבְה֔וֹ
    height
    ɡove-HOH
    וְחָסֹ֥ן
    was
    veh-ha-SONE
    ה֖וּא
    like
    hoo
    כָּֽאַלּוֹנִ֑ים
    the
    ka-ah-loh-NEEM
    וָאַשְׁמִ֤יד
    height
    va-ash-MEED
    פִּרְיוֹ֙
    of
    peer-YOH
    מִמַּ֔עַל
    the
    mee-MA-al
    וְשָׁרָשָׁ֖יו
    cedars,
    veh-sha-ra-SHAV
    מִתָּֽחַת׃
    and
    mee-TA-haht
  9. וְאָנֹכִ֛י
    I
    veh-ah-noh-HEE
    הֶעֱלֵ֥יתִי
    brought
    heh-ay-LAY-tee
    אֶתְכֶ֖ם
    you
    et-HEM
    מֵאֶ֣רֶץ
    up
    may-EH-rets
    מִצְרָ֑יִם
    meets-RA-yeem
    וָאוֹלֵ֨ךְ
    from
    va-oh-LAKE
    אֶתְכֶ֤ם
    the
    et-HEM
    בַּמִּדְבָּר֙
    land
    ba-meed-BAHR
    אַרְבָּעִ֣ים
    of
    ar-ba-EEM
    שָׁנָ֔ה
    Egypt,
    sha-NA
    לָרֶ֖שֶׁת
    and
    la-REH-shet
    אֶת
    led
    et
    אֶ֥רֶץ
    you
    EH-rets
    הָאֱמֹרִֽי׃
    forty
    ha-ay-moh-REE
  10. וָאָקִ֤ים
    I
    va-ah-KEEM
    מִבְּנֵיכֶם֙
    raised
    mee-beh-nay-HEM
    לִנְבִיאִ֔ים
    up
    leen-vee-EEM
    וּמִבַּחוּרֵיכֶ֖ם
    of
    oo-mee-ba-hoo-ray-HEM
    לִנְזִרִ֑ים
    your
    leen-zee-REEM
    הַאַ֥ף
    sons
    ha-AF
    אֵֽין
    for
    ane
    זֹ֛את
    prophets,
    zote
    בְּנֵ֥י
    and
    beh-NAY
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    of
    yees-ra-ALE
    נְאֻם
    your
    neh-OOM
    יְהוָֽה׃
    young
    yeh-VA
  11. וַתַּשְׁק֥וּ
    ye
    va-tahsh-KOO
    אֶת
    gave
    et
    הַנְּזִרִ֖ים
    ha-neh-zee-REEM
    יָ֑יִן
    the
    YA-yeen
    וְעַל
    Nazarites
    veh-AL
    הַנְּבִיאִים֙
    wine
    ha-neh-vee-EEM
    צִוִּיתֶ֣ם
    to
    tsee-wee-TEM
    לֵאמֹ֔ר
    drink;
    lay-MORE
    לֹ֖א
    and
    loh
    תִּנָּבְאֽוּ׃
    commanded
    tee-nove-OO
  12. הִנֵּ֛ה
    I
    hee-NAY
    אָנֹכִ֥י
    am
    ah-noh-HEE
    מֵעִ֖יק
    pressed
    may-EEK
    תַּחְתֵּיכֶ֑ם
    under
    tahk-tay-HEM
    כַּאֲשֶׁ֤ר
    you,
    ka-uh-SHER
    תָּעִיק֙
    as
    ta-EEK
    הָעֲגָלָ֔ה
    a
    ha-uh-ɡa-LA
    הַֽמְלֵאָ֥ה
    cart
    hahm-lay-AH
    לָ֖הּ
    is
    la
    עָמִֽיר׃
    pressed
    ah-MEER
  13. וְאָבַ֤ד
    the
    veh-ah-VAHD
    מָנוֹס֙
    flight
    ma-NOSE
    מִקָּ֔ל
    shall
    mee-KAHL
    וְחָזָ֖ק
    perish
    veh-ha-ZAHK
    לֹא
    from
    loh
    יְאַמֵּ֣ץ
    the
    yeh-ah-MAYTS
    כֹּח֑וֹ
    swift,
    koh-HOH
    וְגִבּ֖וֹר
    and
    veh-ɡEE-bore
    לֹא
    the
    loh
    יְמַלֵּ֥ט
    strong
    yeh-ma-LATE
    נַפְשֽׁוֹ׃
    shall
    nahf-SHOH
  14. וְתֹפֵ֤שׂ
    shall
    veh-toh-FASE
    הַקֶּ֙שֶׁת֙
    he
    ha-KEH-SHET
    לֹ֣א
    stand
    loh
    יַעֲמֹ֔ד
    that
    ya-uh-MODE
    וְקַ֥ל
    handleth
    veh-KAHL
    בְּרַגְלָ֖יו
    the
    beh-rahɡ-LAV
    לֹ֣א
    bow;
    loh
    יְמַלֵּ֑ט
    and
    yeh-ma-LATE
    וְרֹכֵ֣ב
    he
    veh-roh-HAVE
    הַסּ֔וּס
    that
    HA-soos
    לֹ֥א
    is
    loh
    יְמַלֵּ֖ט
    swift
    yeh-ma-LATE
    נַפְשֽׁוֹ׃
    of
    nahf-SHOH
  15. וְאַמִּ֥יץ
    he
    veh-ah-MEETS
    לִבּ֖וֹ
    that
    LEE-boh
    בַּגִּבּוֹרִ֑ים
    is
    ba-ɡee-boh-REEM
    עָר֛וֹם
    courageous
    ah-ROME
    יָנ֥וּס
    ya-NOOS
    בַּיּוֹם
    among
    ba-YOME
    הַה֖וּא
    the
    ha-HOO
    נְאֻם
    mighty
    neh-OOM
    יְהוָֽה׃
    shall
    yeh-VA