Psalm 119:83
ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਕੂੜੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੀ ਹੋਈ ਮਸੱਕ ਹਾਂ।
Psalm 119:83 in Other Translations
King James Version (KJV)
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
American Standard Version (ASV)
For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
Bible in Basic English (BBE)
For I have become like a wine-skin black with smoke; but I still keep the memory of your rules.
Darby English Bible (DBY)
For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
World English Bible (WEB)
For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
Young's Literal Translation (YLT)
For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
| For | כִּֽי | kî | kee |
| I am become | הָ֭יִיתִי | hāyîtî | HA-yee-tee |
| like a bottle | כְּנֹ֣אד | kĕnōd | keh-NODE |
| smoke; the in | בְּקִיט֑וֹר | bĕqîṭôr | beh-kee-TORE |
| yet do I not | חֻ֝קֶּ֗יךָ | ḥuqqêkā | HOO-KAY-ha |
| forget | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| thy statutes. | שָׁכָֽחְתִּי׃ | šākāḥĕttî | sha-HA-heh-tee |
Cross Reference
ਅੱਯੂਬ 30:30
ਮੇਰੀ ਚਮੜੀ ਸੜ ਗਈ ਹੈ ਤੇ ਲਹਿ ਗਈ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਸ਼ਰੀਰ ਬੁਖਾਰ ਨਾਲ ਜਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਜ਼ਬੂਰ 119:61
ਮੰਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਨੇ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਮੰਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ। ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਿੱਖਿਆਵਾਂ ਨਹੀਂ ਭੁੱਲਿਆ, ਯਹੋਵਾਹ।
ਜ਼ਬੂਰ 22:15
ਮੇਰਾ ਮੂੰਹ ਵੀ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਗਮਲੇ ਦੇ ਟੋਟਿਆਂ ਵਾਂਗ ਸੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਜੀਭ ਤਾਲੂ ਨਾਲ ਲੱਗ ਗਈ ਹੈ। ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ “ਮੌਤ ਦੀ ਮਿੱਟੀ” ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਹੈ।
ਜ਼ਬੂਰ 102:3
ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਧੂੰਏ ਦੇ ਵਾਂਗ ਬੀਤ ਰਹੀ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅੱਗ ਵਾਂਗ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਮੱਚ ਰਹੀ ਹੈ।
ਜ਼ਬੂਰ 119:16
ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇਮ ਪਸੰਦ ਹਨ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਭੁੱਲਾਂਗਾ।
ਜ਼ਬੂਰ 119:176
ਮੈਂ ਗੁਆਚੀ ਭੇਡਾਂ ਵਾਂਗ ਭਟਕਿਆ ਹਾਂ। ਮੇਰੀ ਤਲਾਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਉ। ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸੇਵਕ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਆਦੇਸ਼ਾ ਨੂੰ ਭੁੱਲਿਆ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।