Job 34:2
“ਤੁਸੀਂ ਸਿਆਣੇ ਲੋਕੋ, ਜੋ ਗੱਲਾਂ ਮੈਂ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ। ਤੁਸੀਂ ਚਤੁਰ ਲੋਕੋ, ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਵੋ।
Job 34:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hear my words, O ye wise men; and give ear unto me, ye that have knowledge.
American Standard Version (ASV)
Hear my words, ye wise men; And give ear unto me, ye that have knowledge.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear, you wise, to my words; and you who have knowledge, give attention to me;
Darby English Bible (DBY)
Hear my words, ye wise [men]; and give ear unto me, ye that have knowledge.
Webster's Bible (WBT)
Hear my words, O ye wise men; and give ear to me, ye that have knowledge.
World English Bible (WEB)
"Hear my words, you wise men; Give ear to me, you who have knowledge.
Young's Literal Translation (YLT)
Hear, O wise men, my words, And, O knowing ones, give ear to me.
| Hear | שִׁמְע֣וּ | šimʿû | sheem-OO |
| my words, | חֲכָמִ֣ים | ḥăkāmîm | huh-ha-MEEM |
| O ye wise | מִלָּ֑י | millāy | mee-LAI |
| ear give and men; | וְ֝יֹדְעִ֗ים | wĕyōdĕʿîm | VEH-yoh-deh-EEM |
| unto me, ye that have knowledge. | הַאֲזִ֥ינוּ | haʾăzînû | ha-uh-ZEE-noo |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 14:20
ਭਰਾਵੋ ਅਤੇ ਭੈਣੋ, ਮੈਂ ਬੱਚਿਆਂ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦਾ। ਬਦੀ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸੋਚ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੌਢ ਲੋਕਾਂ ਵਾਂਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਅਮਸਾਲ 1:5
ਸਿਆਣੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਕੇ ਆਪਣਾ ਗਿਆਨ ਵੱਧਾਉਣ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸਿੱਖੇ ਹੋਇਆਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਦਾ ਸਹੀ ਨਿਰਦੇਸ਼ਨ ਹਾਸਿਲ ਕਰਨ ਦਿਓ।
੧ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 10:15
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਲੋਕ ਹੋ; ਜੋ ਮੈਂ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਉਸਦਾ ਖੁਦ ਨਿਰਨਾ ਕਰੋ।