ਯਰਮਿਆਹ 20:15 in Punjabi

ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਯਰਮਿਆਹ ਯਰਮਿਆਹ 20 ਯਰਮਿਆਹ 20:15

Jeremiah 20:15
ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦਿਓ ਜਿਸਨੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਖਬਰ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਮੈਂ ਜੰਮਿਆ ਹਾਂ। “ਤੁਹਾਡੇ ਘਰ ਪੁੱਤਰ ਜੰਮਿਆ ਹੈ”, ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ ਸੀ। “ਇਹ ਮੁੰਡਾ ਹੈ!” ਉਸ ਨੇ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਇਹ ਖਬਰ ਦਿੱਤੀ।

Jeremiah 20:14Jeremiah 20Jeremiah 20:16

Jeremiah 20:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad.

American Standard Version (ASV)
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad.

Bible in Basic English (BBE)
A curse on the man who gave the news to my father, saying, You have a male child; making him very glad.

Darby English Bible (DBY)
Cursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad!

World English Bible (WEB)
Cursed be the man who brought news to my father, saying, A man-child is born to you; making him very glad.

Young's Literal Translation (YLT)
Cursed `is' the man who bore tidings `to' my father, saying, `Born to thee hath been a child -- a male,' Making him very glad!

Cursed
אָר֣וּרʾārûrah-ROOR
be
the
man
הָאִ֗ישׁhāʾîšha-EESH
who
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
tidings
brought
בִּשַּׂ֤רbiśśarbee-SAHR
to

אֶתʾetet
my
father,
אָבִי֙ʾābiyah-VEE
saying,
לֵאמֹ֔רlēʾmōrlay-MORE
A
man
יֻֽלַּדyulladYOO-lahd
child
לְךָ֖lĕkāleh-HA
thee;
unto
born
is
בֵּ֣ןbēnbane
making
him
very
זָכָ֑רzākārza-HAHR
glad.
שַׂמֵּ֖חַśammēaḥsa-MAY-ak
שִׂמֳּחָֽהוּ׃śimmŏḥāhûsee-moh-ha-HOO

Cross Reference

ਪੈਦਾਇਸ਼ 21:5
ਅਬਰਾਹਾਮ ਉਦੋਂ 100 ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸਦਾ ਪੁੱਤਰ ਇਸਹਾਕ ਜਨਮਿਆ।

ਯਰਮਿਆਹ 1:5
“ਇਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਦੇ ਗਰਭ ਅੰਦਰ ਸਾਜਿਆ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਸਾਂ। ਤੇਰੇ ਜਨਮ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ, ਖਾਸ ਕਾਰਜ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਚੋਣ, ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਲਈ ਨਬੀ ਵਜੋਂ ਕੀਤੀ ਸੀ।”

ਲੋਕਾ 1:14
ਤੈਨੂੰ ਬੜੀ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਅਨੰਦ ਮਿਲੇਗਾ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹੋਰ ਲੋਕ ਵੀ ਯੂਹੰਨਾ ਦੀ ਜੰਮਣ ਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਗੇ।