੨ ਸਮੋਈਲ 9:9
ਫ਼ਿਰ ਦਾਊਦ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਸ਼ਾਊਲ ਦੇ ਸੇਵਕ ਸੀਬਾ ਨੂੰ ਸੱਦਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਮੈਂ ਸਭ ਕੁਝ, ਜੋ ਸ਼ਾਊਲ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਸੀ, ਸੋ ਤੇਰੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਪੋਤਰੇ (ਮਫ਼ੀਬੋਸ਼ਥ) ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
Then the king | וַיִּקְרָ֣א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
called | הַמֶּ֗לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
to | אֶל | ʾel | el |
Ziba, | צִיבָ֛א | ṣîbāʾ | tsee-VA |
Saul's | נַ֥עַר | naʿar | NA-ar |
servant, | שָׁא֖וּל | šāʾûl | sha-OOL |
and said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֵלָ֑יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
given have I him, | כֹּל֩ | kōl | kole |
unto thy master's | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
son | הָיָ֤ה | hāyâ | ha-YA |
all | לְשָׁאוּל֙ | lĕšāʾûl | leh-sha-OOL |
that | וּלְכָל | ûlĕkāl | oo-leh-HAHL |
pertained | בֵּית֔וֹ | bêtô | bay-TOH |
to Saul | נָתַ֖תִּי | nātattî | na-TA-tee |
and to all | לְבֶן | lĕben | leh-VEN |
his house. | אֲדֹנֶֽיךָ׃ | ʾădōnêkā | uh-doh-NAY-ha |