੨ ਸਮੋਈਲ 20:11
ਤਦ ਯੋਆਬ ਦੇ ਜੁਆਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੰਦਾ ਅਮਾਸਾ ਦੇ ਕੋਲ ਖਲੋਤਾ ਰਿਹਾ। ਉਸ ਜੁਆਨ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਜੋ ਕੋਈ ਯੋਆਬ ਦੇ ਨਾਲ ਰਾਜ਼ੀ ਹੈ ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਦੇ ਵੱਲ ਹੈ, ਉਹ ਯੋਆਬ ਨਾਲ ਤੁਰੇ।”
And one | וְאִישׁ֙ | wĕʾîš | veh-EESH |
of Joab's | עָמַ֣ד | ʿāmad | ah-MAHD |
men | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
stood | מִֽנַּעֲרֵ֖י | minnaʿărê | mee-na-uh-RAY |
by | יוֹאָ֑ב | yôʾāb | yoh-AV |
him, and said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
He | מִי֩ | miy | mee |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
favoureth | חָפֵ֧ץ | ḥāpēṣ | ha-FAYTS |
Joab, | בְּיוֹאָ֛ב | bĕyôʾāb | beh-yoh-AV |
and he | וּמִ֥י | ûmî | oo-MEE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
David, for is | לְדָוִ֖ד | lĕdāwid | leh-da-VEED |
let him go after | אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
Joab. | יוֹאָֽב׃ | yôʾāb | yoh-AV |