੨ ਸਲਾਤੀਨ 4:14
ਤਾਂ ਅਲੀਸ਼ਾ ਨੇ ਗੇਹਾਜੀ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਤਾਂ ਫ਼ਿਰ ਇਸ ਲਈ ਕੀ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ?” ਗੇਹਾਜੀ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਸ ਔਰਤ ਦਾ ਕੋਈ ਪੁੱਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤੇ ਇਸਦਾ ਪਤੀ ਕਾਫ਼ੀ ਬਿਰਧ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।”
And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
What | וּמֶ֖ה | ûme | oo-MEH |
done be to is then | לַֽעֲשׂ֣וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
Gehazi And her? for | לָ֑הּ | lāh | la |
answered, | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Verily | גֵּֽיחֲזִ֗י | gêḥăzî | ɡay-huh-ZEE |
no hath she | אֲבָ֛ל | ʾăbāl | uh-VAHL |
child, | בֵּ֥ן | bēn | bane |
and her husband | אֵֽין | ʾên | ane |
is old. | לָ֖הּ | lāh | la |
וְאִישָׁ֥הּ | wĕʾîšāh | veh-ee-SHA | |
זָקֵֽן׃ | zāqēn | za-KANE |