੨ ਸਲਾਤੀਨ 25:15
ਨਬੂਜ਼ਰਦਾਨ ਸਾਰੀਆਂ ਅੰਗੀਠੀਆਂ ਬਾਟੇ ਤੇ ਜੋ ਕੁਝ ਸੋਨੇ ਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਉਹ ਵੀ ਲੈ ਗਿਆ।
And the firepans, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the bowls, | הַמַּחְתּוֹת֙ | hammaḥtôt | ha-mahk-TOTE |
as things such and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
were of gold, | הַמִּזְרָק֗וֹת | hammizrāqôt | ha-meez-ra-KOTE |
gold, in | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
and of silver, | זָהָב֙ | zāhāb | za-HAHV |
in silver, | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
captain the | וַֽאֲשֶׁר | waʾăšer | VA-uh-sher |
of the guard | כֶּ֖סֶף | kesep | KEH-sef |
took away. | כָּ֑סֶף | kāsep | KA-sef |
לָקַ֖ח | lāqaḥ | la-KAHK | |
רַב | rab | rahv | |
טַבָּחִֽים׃ | ṭabbāḥîm | ta-ba-HEEM |