੨ ਸਲਾਤੀਨ 20:2
ਹਿਜ਼ਕੀਯਾਹ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮੂੰਹ ਕੰਧ ਵੱਲ ਫ਼ੇਰਕੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਕਿਹਾ,
Then he turned | וַיַּסֵּ֥ב | wayyassēb | va-ya-SAVE |
אֶת | ʾet | et | |
his face | פָּנָ֖יו | pānāyw | pa-NAV |
to | אֶל | ʾel | el |
wall, the | הַקִּ֑יר | haqqîr | ha-KEER |
and prayed | וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל | wayyitpallēl | va-YEET-pa-LALE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |