੨ ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 2:2
ਜੇ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਦਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਕੌਣ ਦੇਵੇਗਾ? ਸਿਰਫ਼ ਤੁਸੀਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ ਉਦਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ।
For | εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
make you | λυπῶ | lypō | lyoo-POH |
sorry, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
who | καὶ | kai | kay |
is | τίς | tis | tees |
he | ἐστιν | estin | ay-steen |
then | ὁ | ho | oh |
that maketh glad, | εὐφραίνων | euphrainōn | afe-FRAY-none |
me | με | me | may |
but | εἰ | ei | ee |
μὴ | mē | may | |
which same the | ὁ | ho | oh |
is made sorry | λυπούμενος | lypoumenos | lyoo-POO-may-nose |
by | ἐξ | ex | ayks |
me? | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |