੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 7:1
ਮੰਦਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਜਦ ਸੁਲੇਮਾਨ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰ ਚੁੱਕਿਆ ਤਾਂ ਅਕਾਸ਼ ਉੱਪਰੋਂ ਅੱਗ ਉੱਤਰੀ ਅਤੇ ਹੋਮ ਦੀ ਭੇਟ ਅਤੇ ਬਲੀਆਂ ਸਭ ਨੂੰ ਭਸਮ ਕਰ ਗਈ ਤੇ ਸਾਰਾ ਮੰਦਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਪਰਤਾਪ ਨਾਲ ਭਰ ਗਿਆ।
Now when Solomon | וּכְכַלּ֤וֹת | ûkĕkallôt | oo-heh-HA-lote |
had made an end | שְׁלֹמֹה֙ | šĕlōmōh | sheh-loh-MOH |
praying, of | לְהִתְפַּלֵּ֔ל | lĕhitpallēl | leh-heet-pa-LALE |
the fire | וְהָאֵ֗שׁ | wĕhāʾēš | veh-ha-AYSH |
came down | יָֽרְדָה֙ | yārĕdāh | ya-reh-DA |
from heaven, | מֵֽהַשָּׁמַ֔יִם | mēhaššāmayim | may-ha-sha-MA-yeem |
consumed and | וַתֹּ֥אכַל | wattōʾkal | va-TOH-hahl |
the burnt offering | הָֽעֹלָ֖ה | hāʿōlâ | ha-oh-LA |
and the sacrifices; | וְהַזְּבָחִ֑ים | wĕhazzĕbāḥîm | veh-ha-zeh-va-HEEM |
glory the and | וּכְב֥וֹד | ûkĕbôd | oo-heh-VODE |
of the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
filled | מָלֵ֥א | mālēʾ | ma-LAY |
אֶת | ʾet | et | |
the house. | הַבָּֽיִת׃ | habbāyit | ha-BA-yeet |