੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 23:10
ਫ਼ਿਰ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ-ਕਿੱਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣਾ ਹੈ, ਦੱਸਿਆ। ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ ਸ਼ਸਤਰ ਵਿਰਾਜਮਾਨ ਸੀ। ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖ ਮੰਦਰ ਦੇ ਸੱਜੇ ਖੂੰਜੇ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਖੱਬੇ ਖੂੰਜੇ ਤੀਕ ਜਗਵੇਦੀ ਤੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਆਸੇ-ਪਾਸੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦੇ ਇਰਦ ਗਿਰਦ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
And he set | וַיַּֽעֲמֵ֨ד | wayyaʿămēd | va-ya-uh-MADE |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
people, the | הָעָ֜ם | hāʿām | ha-AM |
every man | וְאִ֣ישׁ׀ | wĕʾîš | veh-EESH |
weapon his having | שִׁלְח֣וֹ | šilḥô | sheel-HOH |
in his hand, | בְיָד֗וֹ | bĕyādô | veh-ya-DOH |
from the right | מִכֶּ֨תֶף | mikketep | mee-KEH-tef |
side | הַבַּ֤יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
temple the of | הַיְמָנִית֙ | haymānît | hai-ma-NEET |
to | עַד | ʿad | ad |
the left | כֶּ֤תֶף | ketep | KEH-tef |
side | הַבַּ֙יִת֙ | habbayit | ha-BA-YEET |
temple, the of | הַשְּׂמָאלִ֔ית | haśśĕmāʾlît | ha-seh-ma-LEET |
altar the by along | לַמִּזְבֵּ֖חַ | lammizbēaḥ | la-meez-BAY-ak |
and the temple, | וְלַבָּ֑יִת | wĕlabbāyit | veh-la-BA-yeet |
by | עַל | ʿal | al |
the king | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
round about. | סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |