੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 11:12
ਅਤੇ ਰਹਬੁਆਮ ਨੇ ਹਰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਢਾਲਾਂ ਅਤੇ ਭਾਲੇ ਵੀ ਰੱਖਵਾ ਕੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਪੱਕਿਆਂ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਅਤੇ ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਿਯੰਤ੍ਰਣ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ।
And in every | וּבְכָל | ûbĕkāl | oo-veh-HAHL |
several city | עִ֤יר | ʿîr | eer |
וָעִיר֙ | wāʿîr | va-EER | |
shields put he | צִנּ֣וֹת | ṣinnôt | TSEE-note |
and spears, | וּרְמָחִ֔ים | ûrĕmāḥîm | oo-reh-ma-HEEM |
exceeding them made and | וַֽיְחַזְּקֵ֖ם | wayḥazzĕqēm | va-ha-zeh-KAME |
לְהַרְבֵּ֣ה | lĕharbē | leh-hahr-BAY | |
strong, | מְאֹ֑ד | mĕʾōd | meh-ODE |
having | וַֽיְהִי | wayhî | VA-hee |
Judah | ל֖וֹ | lô | loh |
and Benjamin | יְהוּדָ֥ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
on his side. | וּבִנְיָמִֽן׃ | ûbinyāmin | oo-veen-ya-MEEN |