੧ ਸਮੋਈਲ 25:34
ਕਿਉਂ ਜੋ ਸੱਚ ਮੁੱਚ ਜਿਉਂਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸੌਂਹ, ਜਿਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਵਰਜਿਆ, ਜੇਕਰ ਤੂੰ ਕਿਤੇ ਛੇਤੀ ਨਾ ਕਰਦੀ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਮਿਲਣ ਨੂੰ ਨਾ ਆਉਂਦੀ ਤਾਂ ਕੱਲ ਸਵੇਰ ਤੱਕ ਨਾਬਾਲ ਦਾ ਇੱਕ ਵੀ ਬੰਦਾ ਮੈਂ ਨਾ ਛੱਡਦਾ।”
For in very deed, | וְאוּלָ֗ם | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
Lord the as | חַי | ḥay | hai |
God | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
of Israel | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
liveth, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
hath kept me back | מְנָעַ֔נִי | mĕnāʿanî | meh-na-AH-nee |
hurting from | מֵֽהָרַ֖ע | mēhāraʿ | may-ha-RA |
thee, except | אֹתָ֑ךְ | ʾōtāk | oh-TAHK |
כִּ֣י׀ | kî | kee | |
hasted hadst thou | לוּלֵ֣י | lûlê | loo-LAY |
and come | מִהַ֗רְתְּ | miharĕt | mee-HA-ret |
to meet | וַתָּבֹאתי֙ | wattābōty | va-ta-vote-Y |
surely me, | לִקְרָאתִ֔י | liqrāʾtî | leek-ra-TEE |
there had not | כִּ֣י | kî | kee |
been left | אִם | ʾim | eem |
Nabal unto | נוֹתַ֧ר | nôtar | noh-TAHR |
by | לְנָבָ֛ל | lĕnābāl | leh-na-VAHL |
the morning | עַד | ʿad | ad |
light | א֥וֹר | ʾôr | ore |
pisseth that any | הַבֹּ֖קֶר | habbōqer | ha-BOH-ker |
against the wall. | מַשְׁתִּ֥ין | maštîn | mahsh-TEEN |
בְּקִֽיר׃ | bĕqîr | beh-KEER |