੧ ਸਲਾਤੀਨ 9:11
ਅਤੇ 20 ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ ਸੁਲੇਮਾਨ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਹੀਰਾਮ ਨੂੰ ਗਲੀਲ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ 20 ਨਗਰ ਦਿੱਤੇ ਕਿਉਂ ਕਿ ਸੂਰ ਦੇ ਰਾਜਾ ਹੀਰਾਮ ਨੇ ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੂੰ ਦਿਆਰ ਦੇ ਰੁੱਖ, ਚੀਲ ਦੇ ਰੁੱਖ ਅਤੇ ਸੋਨਾ ਜਿੰਨਾ ਉਹਨੂੰ ਲੋੜੀਦਾ ਸੀ, ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
(Now Hiram | חִירָ֣ם | ḥîrām | hee-RAHM |
the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Tyre | צֹ֠ר | ṣōr | tsore |
had furnished | נִשָּׂ֨א | niśśāʾ | nee-SA |
אֶת | ʾet | et | |
Solomon | שְׁלֹמֹ֜ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
with cedar | בַּֽעֲצֵי֩ | baʿăṣēy | ba-uh-TSAY |
trees | אֲרָזִ֨ים | ʾărāzîm | uh-ra-ZEEM |
and fir | וּבַֽעֲצֵ֧י | ûbaʿăṣê | oo-va-uh-TSAY |
trees, | בְרוֹשִׁ֛ים | bĕrôšîm | veh-roh-SHEEM |
gold, with and | וּבַזָּהָ֖ב | ûbazzāhāb | oo-va-za-HAHV |
according to all | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
his desire,) | חֶפְצ֑וֹ | ḥepṣô | hef-TSOH |
that then | אָ֡ז | ʾāz | az |
king | יִתֵּן֩ | yittēn | yee-TANE |
Solomon | הַמֶּ֨לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
gave | שְׁלֹמֹ֤ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
Hiram | לְחִירָם֙ | lĕḥîrām | leh-hee-RAHM |
twenty | עֶשְׂרִ֣ים | ʿeśrîm | es-REEM |
cities | עִ֔יר | ʿîr | eer |
in the land | בְּאֶ֖רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
of Galilee. | הַגָּלִֽיל׃ | haggālîl | ha-ɡa-LEEL |