੧ ਸਲਾਤੀਨ 7:20 in Punjabi

ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ੧ ਸਲਾਤੀਨ ੧ ਸਲਾਤੀਨ 7 ੧ ਸਲਾਤੀਨ 7:20

1 Kings 7:20
ਥੰਮਾਂ ਦੇ ਗੁੰਬਦ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਉਭਾਰ ਤਾਈਂ ਵੱਧਾਏ ਗਏ ਸਨ ਜੋ ਕਿ ਜੰਜੀਰੀਆਂ ਦੀ ਜਾਲੀ ਦੇ ਪਾਸੇ ਤੇ ਸੀ। ਦੋ ਗੁੰਬਦਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ 200 ਅਨਾਰ ਸਨ।

1 Kings 7:191 Kings 71 Kings 7:21

1 Kings 7:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter.

American Standard Version (ASV)
And there were capitals above also upon the two pillars, close by the belly which was beside the network: and the pomegranates were two hundred, in rows round about upon the other capital.

Bible in Basic English (BBE)
And there were crowns on the two pillars near the round part by the network, and there were two hundred apples in lines round every crown.

Darby English Bible (DBY)
And the capitals upon the two pillars, above also, close to the enlargement which was behind the network, had two hundred pomegranates in rows round about, [also] on the other capital.

Webster's Bible (WBT)
And the capitals upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the net-work: and the pomegranates were two hundred in rows around upon the other capital.

World English Bible (WEB)
There were capitals above also on the two pillars, close by the belly which was beside the network: and the pomegranates were two hundred, in rows round about on the other capital.

Young's Literal Translation (YLT)
and the chapiters on the two pillars also above, over-against the protuberance that `is' beside the net; and the pomegranates `are' two hundred, in rows round about on the second chapiter.

were
was
pomegranates
וְכֹֽתָרֹ֗תwĕkōtārōtveh-hoh-ta-ROTE
had
עַלʿalal
And
chapiters
שְׁנֵי֙šĕnēysheh-NAY
the
הָֽעַמּוּדִ֔יםhāʿammûdîmha-ah-moo-DEEM
upon
two
the
גַּםgamɡahm
pillars
מִמַּ֙עַל֙mimmaʿalmee-MA-AL
also
above,
מִלְּעֻמַּ֣תmillĕʿummatmee-leh-oo-MAHT
against
over
הַבֶּ֔טֶןhabbeṭenha-BEH-ten
the
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
belly
which
לְעֵ֣בֶרlĕʿēberleh-A-ver
by
the
שְּׂבָכָ֑הśĕbākâseh-va-HA
network:
and
the
וְהָֽרִמּוֹנִ֤יםwĕhārimmônîmveh-ha-ree-moh-NEEM
pomegranates
two
hundred
מָאתַ֙יִם֙māʾtayimma-TA-YEEM
rows
in
טֻרִ֣יםṭurîmtoo-REEM
round
about
סָבִ֔יבsābîbsa-VEEV
upon
עַ֖לʿalal
chapiter.
the
הַכֹּתֶ֥רֶתhakkōteretha-koh-TEH-ret
other
הַשֵּׁנִֽית׃haššēnîtha-shay-NEET

Cross Reference

੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 3:16
ਉਸ ਨੇ ਹਾਰ ਵਰਗੀਆਂ ਜ਼ੰਜੀਰਾਂ ਬਣਵਾਈਆਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਥੰਮਾਂ ਦੇ ਸਿਰਿਆਂ ਉੱਪਰ ਲਗਾਇਆ। ਅਤੇ 100 ਅਨਾਰ ਬਣਵਾ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਜੰਜੀਰਾਂ ਵਿੱਚ ਲਟਕਾ ਦਿੱਤਾ।

੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 4:13
ਹੂਰਾਮ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੋ ਸਜਾਵਟੀ ਜਾਲੀਆਂ ਲਈ ਵੀ 400 ਅਨਾਰ ਬਣਵਾਏ। ਹਰ ਜਾਲੀ ਲਈ ਦੋ ਕਤਾਰਾਂ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨਾਰ ਜੜੇ ਗਏ ਸਨ ਅਤੇ ਇਹ ਜਾਲੀਆਂ ਖੰਭਿਆਂ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਮੁਕਟਾਂ ਨੂੰ ਕੱਜਦੀਆਂ ਸਨ।

੧ ਸਲਾਤੀਨ 7:42

੨ ਸਲਾਤੀਨ 25:17

ਯਰਮਿਆਹ 52:22
ਹਰ ਬਮਲੇ ਉੱਤੇ ਬਣਿਆ ਕਾਂਸੀ ਦਾ ਕਲਸ 8ਫ਼ੁੱਟ ਲੰਮਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸ ਕਲਸ ਉੱਤੇ ਚੁਫ਼ੇਰੇ ਜਾਲੀ ਅਤੇ ਅਨਾਰ ਸਭ ਕਾਂਸੀ ਦੇ ਬਣੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਦੂਸਰੇ ਥੰਮ ਉੱਤੇ ਵੀ ਅਨਾਰ ਬਣੇ ਹੋਏ ਸਨ ਉਹ ਵੀ ਪਹਿਲੇ ਥੰਮ ਵਰਗਾ ਸੀ।