੧ ਤਵਾਰੀਖ਼ 3:4
ਦਾਊਦ ਦੇ ਇਹ ਛੇ ਪੁੱਤਰ ਹਬਰੋਨ ਵਿੱਚ ਜਨਮੇ ਸਨ। ਉਸ ਨੇ ਹਬਰੋਨ ਵਿੱਚ ਸਾਢੇ ਸੱਤ ਸਾਲ ਸ਼ਾਸਨ ਕੀਤਾ।
These six | שִׁשָּׁה֙ | šiššāh | shee-SHA |
were born | נֽוֹלַד | nôlad | NOH-lahd |
Hebron; in him unto | ל֣וֹ | lô | loh |
and there | בְחֶבְר֔וֹן | bĕḥebrôn | veh-hev-RONE |
he reigned | וַיִּ֨מְלָךְ | wayyimlok | va-YEEM-loke |
seven | שָׁ֔ם | šām | shahm |
years | שֶׁ֥בַע | šebaʿ | SHEH-va |
and six | שָׁנִ֖ים | šānîm | sha-NEEM |
months: | וְשִׁשָּׁ֣ה | wĕšiššâ | veh-shee-SHA |
and in Jerusalem | חֳדָשִׁ֑ים | ḥŏdāšîm | hoh-da-SHEEM |
reigned he | וּשְׁלֹשִׁ֤ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
thirty | וְשָׁלוֹשׁ֙ | wĕšālôš | veh-sha-LOHSH |
and three | שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA |
years. | מָלַ֖ךְ | mālak | ma-LAHK |
בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃ | bîrûšāloim | bee-ROO-sha-loh-EEM |