Numbers 20:19 in Punjabi
Numbers 20:19
ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, “ਅਸੀਂ ਮੁੱਖ ਸੜਕ ਉੱਤੋਂ ਦੀ ਲੰਘਾਗੇ। ਜੇਕਰ ਅਸੀਂ ਜਾਂ ਸਾਡੇ ਪਸ਼ੂ ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਣੀ ਪੀਣਗੇ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸਦਾ ਮੁੱਲ ਤਾਰਾਂਗੇ। ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਜਿੱਤਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ।”
Numbers 20:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the children of Israel said unto him, We will go by the high way: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing anything else, go through on my feet.
American Standard Version (ASV)
And the children of Israel said unto him, We will go up by the highway; and if we drink of thy water, I and my cattle, then will I give the price thereof: let me only, without `doing' anything `else', pass through on my feet.
Bible in Basic English (BBE)
And the children of Israel said to him, We will go up by the highway: and if we or our cattle take of your water, we will give you a price for it: only let us go through on our feet, nothing more.
Darby English Bible (DBY)
And the children of Israel said to him, We will go by the high way; and if we drink of thy water, I and my cattle, then I will pay for it: I will only, without anything else, go through on my feet.
Webster's Bible (WBT)
And the children of Israel said to him, We will go by the highway: and if I and my cattle drink of thy water, then I will pay for it: I will only, without doing any thing else, go through on my feet.
World English Bible (WEB)
The children of Israel said to him, We will go up by the highway; and if we drink of your water, I and my cattle, then will I give the price of it: let me only, without [doing] anything [else], pass through on my feet.
Young's Literal Translation (YLT)
And the sons of Israel say unto him, `In the highway we go, and if of thy waters we drink -- I and my cattle -- then I have given their price; only (it is nothing) on my feet I pass over.'
| said | וַיֹּֽאמְר֨וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto | אֵלָ֥יו | ʾēl | ale |
| And the children | בְּנֵֽי | bēn | bane |
| of Israel | יִשְׂרָאֵל֮ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| by the high way: | בַּֽמְסִלָּ֣ה | mĕsillâ | meh-see-LA |
| him, We will go | נַֽעֲלֶה֒ | ʿālâ | ah-LA |
| and if | וְאִם | ʾim | eem |
| of thy water, | מֵימֶ֤יךָ | mayim | ma-YEEM |
| drink | נִשְׁתֶּה֙ | šātâ | sha-TA |
| I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| and my cattle | וּמִקְנַ֔י | miqne | meek-NEH |
| then I will pay | וְנָֽתַתִּ֖י | nātan | na-TAHN |
| מִכְרָ֑ם | meker | meh-HER | |
| for it: I will only, | רַ֥ק | raq | rahk |
| without | אֵין | ʾayin | ah-YEEN |
| any thing | דָּבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
| on my feet. | בְּרַגְלַ֥י | regel | reh-ɡEL |
| go through | אֶֽעֱבֹֽרָה׃ | ʿābar | ah-VAHR |
Read Full Chapter : Numbers 20
Punjabi Bible