Numbers 14:15
ਇਸ ਲਈ ਤੈਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਮਾਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਜੇ ਤੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਤਾਂ ਉਹ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਤੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ, ਆਖਣਗੇ,
Now if thou shalt kill | וְהֵֽמַתָּ֛ה | wĕhēmattâ | veh-hay-ma-TA |
all | אֶת | ʾet | et |
this | הָעָ֥ם | hāʿām | ha-AM |
people | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
as one | כְּאִ֣ישׁ | kĕʾîš | keh-EESH |
man, | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
nations the then | וְאָֽמְרוּ֙ | wĕʾāmĕrû | veh-ah-meh-ROO |
which | הַגּוֹיִ֔ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
have heard | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
שָֽׁמְע֥וּ | šāmĕʿû | sha-meh-OO | |
fame the | אֶֽת | ʾet | et |
of thee will speak, | שִׁמְעֲךָ֖ | šimʿăkā | sheem-uh-HA |
saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |