Micah 3:8
ਮੀਕਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਸੱਚਾ ਨਬੀ ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਆਤਮੇ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤਾਕਤ, ਸ਼ਕਤੀ ਅਤੇ ਨੇਕੀ ਨਾਲ ਭਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਯਾਕੂਬ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸ ਸੱਕਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਉਸ ਦੇ ਪਾਪਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਾਂ।”
But truly | וְאוּלָ֗ם | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
I | אָנֹכִ֞י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
am full | מָלֵ֤אתִי | mālēʾtî | ma-LAY-tee |
of power | כֹ֙חַ֙ | kōḥa | HOH-HA |
by | אֶת | ʾet | et |
the spirit | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
judgment, of and | וּמִשְׁפָּ֖ט | ûmišpāṭ | oo-meesh-PAHT |
and of might, | וּגְבוּרָ֑ה | ûgĕbûrâ | oo-ɡeh-voo-RA |
to declare | לְהַגִּ֤יד | lĕhaggîd | leh-ha-ɡEED |
Jacob unto | לְיַֽעֲקֹב֙ | lĕyaʿăqōb | leh-ya-uh-KOVE |
his transgression, | פִּשְׁע֔וֹ | pišʿô | peesh-OH |
and to Israel | וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל | ûlĕyiśrāʾēl | oo-leh-yees-ra-ALE |
his sin. | חַטָּאתֽוֹ׃ | ḥaṭṭāʾtô | ha-ta-TOH |