Matthew 26:58
ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਰਦਾਰ ਜਾਜਕ ਦੇ ਘਰ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਪਤਰਸ ਨੇ ਕੁਝ ਵਿੱਥ ਨਾਲ ਉਸਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ। ਉਸ ਨੇ ਵਿਹੜੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨਾਲ ਬੈਠ ਗਿਆ। ਉਹ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਉਤਸੁਕ ਸੀ ਕਿ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਯਿਸੂ ਨਾਲ ਕੀ ਵਾਪਰੇਗਾ।
ὁ | ho | oh | |
But | δὲ | de | thay |
Peter | Πέτρος | petros | PAY-trose |
followed | ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
afar | ἀπὸ | apo | ah-POH |
off | μακρόθεν | makrothen | ma-KROH-thane |
unto | ἕως | heōs | AY-ose |
the | τῆς | tēs | tase |
high priest's | αὐλῆς | aulēs | a-LASE |
τοῦ | tou | too | |
palace, | ἀρχιερέως | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
and | καὶ | kai | kay |
went | εἰσελθὼν | eiselthōn | ees-ale-THONE |
in, | ἔσω | esō | A-soh |
and sat | ἐκάθητο | ekathēto | ay-KA-thay-toh |
with | μετὰ | meta | may-TA |
the | τῶν | tōn | tone |
servants, | ὑπηρετῶν | hypēretōn | yoo-pay-ray-TONE |
to see | ἰδεῖν | idein | ee-THEEN |
the | τὸ | to | toh |
end. | τέλος | telos | TAY-lose |