Matthew 21:5
“ਸੀਯੋਨ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਦੱਸੋ, ‘ਕਿ ਤੇਰਾ ਬਾਦਸ਼ਾਹ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਹ ਨਿਮ੍ਰਤਾ ਨਾਲ ਗਧੀ ਉੱਤੇ, ਹਾਂ ਗਧੀ ਦੇ ਬੱਚੇ, ਉੱਤੇ ਬੈਠਕੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।’”
Tell ye | Εἴπατε | eipate | EE-pa-tay |
the | τῇ | tē | tay |
daughter | θυγατρὶ | thygatri | thyoo-ga-TREE |
of Sion, | Σιών· | siōn | see-ONE |
Behold, | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
thy | ὁ | ho | oh |
βασιλεύς | basileus | va-see-LAYFS | |
King | σου | sou | soo |
cometh | ἔρχεταί | erchetai | ARE-hay-TAY |
unto thee, | σοι | soi | soo |
meek, | πραῢς | praus | pra-YOOS |
and | καὶ | kai | kay |
sitting | ἐπιβεβηκὼς | epibebēkōs | ay-pee-vay-vay-KOSE |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
an ass, | ὄνον | onon | OH-none |
and | καὶ | kai | kay |
colt a | πῶλον | pōlon | POH-lone |
the foal | υἱὸν | huion | yoo-ONE |
of an ass. | ὑποζυγίου | hypozygiou | yoo-poh-zyoo-GEE-oo |