Matthew 18:10
ਯਿਸੂ ਦਾ ਗੁਆਚੀ ਭੇਡ ਬਾਰੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ “ਸਾਵੱਧਾਨ ਰਹੋ! ਇਨ੍ਹਾਂ ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਨਫ਼ਰਤ ਨਾਲ ਨਾ ਵੇਖੋ! ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਦੂਤ ਸਵਰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਦੂਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਮੇਰੇ ਸੁਰਗੀ ਪਿਤਾ ਨਾਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
Take heed that | Ὁρᾶτε | horate | oh-RA-tay |
ye despise | μὴ | mē | may |
not | καταφρονήσητε | kataphronēsēte | ka-ta-froh-NAY-say-tay |
one | ἑνὸς | henos | ane-OSE |
τῶν | tōn | tone | |
ones; these of | μικρῶν | mikrōn | mee-KRONE |
little | τούτων· | toutōn | TOO-tone |
for | λέγω | legō | LAY-goh |
I say | γὰρ | gar | gahr |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
That | ὅτι | hoti | OH-tee |
in | οἱ | hoi | oo |
heaven | ἄγγελοι | angeloi | ANG-gay-loo |
their | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
ἐν | en | ane | |
angels | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |
do | διὰ | dia | thee-AH |
always | παντὸς | pantos | pahn-TOSE |
behold | βλέπουσιν | blepousin | VLAY-poo-seen |
the | τὸ | to | toh |
face | πρόσωπον | prosōpon | PROSE-oh-pone |
of | τοῦ | tou | too |
my | πατρός | patros | pa-TROSE |
μου | mou | moo | |
Father | τοῦ | tou | too |
which is in | ἐν | en | ane |
heaven. | οὐρανοῖς | ouranois | oo-ra-NOOS |