Bible

Matthew 13:29 in Punjabi

Matthew 13:29
“ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ, ‘ਨਹੀਂ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀ ਨੂੰ ਪੁੱਟੋਂਗੇ ਤਾਂ ਹੋ ਸੱਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਣਕ ਨੂੰ ਵੀ ਪੁੱਟ ਸੁੱਟੋਂ।

Matthew 13:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.

American Standard Version (ASV)
But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.

Bible in Basic English (BBE)
But he says, No, for fear that by chance while you take up the evil plants, you may be rooting up the grain with them.

Darby English Bible (DBY)
But he said, No; lest [in] gathering the darnel ye should root up the wheat with it.

World English Bible (WEB)
"But he said, 'No, lest perhaps while you gather up the darnel, you root up the wheat with them.

Young's Literal Translation (YLT)
`And he said, No, lest -- gathering up the darnel -- ye root up with it the wheat,

he ho oh
But δέ de thay
said, ἔφη, phēmi fay-MEE
Nay; Οὔ ou oo
lest μήποτε mēpote MAY-poh-tay
while ye gather up συλλέγοντες syllegō syool-LAY-goh
the τὰ ho oh
tares, ye ζιζάνια zizanion zee-ZA-nee-one
root up also ἐκριζώσητε ekrizoō ake-ree-ZOH-oh
with ἅμα hama A-ma
them. αὐτοῖς autos af-TOSE
the τὸν ho oh
wheat σῖτον sitos SEE-tose



Read Full Chapter : Matthew 13

Punjabi Bible