Index
Full Screen ?
 

Matthew 10:10 in Punjabi

Matthew 10:10 Punjabi Bible Matthew Matthew 10

Matthew 10:10
ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਝੋਲਾ ਚੁੱਕੋ। ਆਪਣੇ ਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਉਹੀ ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਉਹੀ ਜੁੱਤੀ ਲਿਓ ਜਿਹੜੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈ ਹੋਈ ਹੈ। ਨਾ ਹੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਲਾਠੀ ਲੈਣੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਕਾਮੇ ਨੂੰ ਹੱਕ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਉਸ ਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਲੈ ਸੱਕਦਾ ਹੈ।

Tamil Indian Revised Version
வருத்தப்பட்டு பிரயாசப்படுகிறவனுக்கு அதினால் பலன் என்ன?

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் உண்மையில் தன் கடின உழைப்பின் மூலம் எதையாவது பெறுகிறானா?

Thiru Viviliam
வருந்தி உழைப்பவர் தம் உழைப்பினால் அடையும் பயன் என்ன?

Title
தேவன் தன் உலகைக் கட்டுப்படுத்துகிறார்

பிரசங்கி 3:8பிரசங்கி 3பிரசங்கி 3:10

King James Version (KJV)
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?

American Standard Version (ASV)
What profit hath he that worketh in that wherein he laboreth?

Bible in Basic English (BBE)
What profit has the worker in the work which he does?

Darby English Bible (DBY)
What profit hath he that worketh from that wherein he laboureth?

World English Bible (WEB)
What profit has he who works in that in which he labors?

Young’s Literal Translation (YLT)
What advantage hath the doer in that which he is labouring at?

பிரசங்கி Ecclesiastes 3:9
வருத்தப்பட்டுப் பிரயாசப்படுகிறவனுக்கு அதினால் பலன் என்ன?
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?

What
מַהmama
profit
יִּתְרוֹן֙yitrônyeet-RONE
worketh
that
he
hath
הָֽעוֹשֶׂ֔הhāʿôśeha-oh-SEH
in
that
wherein
בַּאֲשֶׁ֖רbaʾăšerba-uh-SHER
he
ה֥וּאhûʾhoo
laboureth?
עָמֵֽל׃ʿāmēlah-MALE
Nor
μὴmay
scrip
πήρανpēranPAY-rahn
for
εἰςeisees
your
journey,
ὁδὸνhodonoh-THONE
neither
μηδὲmēdemay-THAY
two
δύοdyoTHYOO-oh
coats,
χιτῶναςchitōnashee-TOH-nahs
neither
μηδὲmēdemay-THAY
shoes,
ὑποδήματαhypodēmatayoo-poh-THAY-ma-ta
yet
nor
μηδὲmēdemay-THAY
staves:
ῥάβδον·rhabdonRAHV-thone
for
ἄξιοςaxiosAH-ksee-ose
the
γὰρgargahr
workman
hooh
is
ἐργάτηςergatēsare-GA-tase
worthy
τῆςtēstase
of
his
τροφῆςtrophēstroh-FASE

αὐτοῦautouaf-TOO
meat.
ἐστινestinay-steen

Tamil Indian Revised Version
வருத்தப்பட்டு பிரயாசப்படுகிறவனுக்கு அதினால் பலன் என்ன?

Tamil Easy Reading Version
ஒருவன் உண்மையில் தன் கடின உழைப்பின் மூலம் எதையாவது பெறுகிறானா?

Thiru Viviliam
வருந்தி உழைப்பவர் தம் உழைப்பினால் அடையும் பயன் என்ன?

Title
தேவன் தன் உலகைக் கட்டுப்படுத்துகிறார்

பிரசங்கி 3:8பிரசங்கி 3பிரசங்கி 3:10

King James Version (KJV)
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?

American Standard Version (ASV)
What profit hath he that worketh in that wherein he laboreth?

Bible in Basic English (BBE)
What profit has the worker in the work which he does?

Darby English Bible (DBY)
What profit hath he that worketh from that wherein he laboureth?

World English Bible (WEB)
What profit has he who works in that in which he labors?

Young’s Literal Translation (YLT)
What advantage hath the doer in that which he is labouring at?

பிரசங்கி Ecclesiastes 3:9
வருத்தப்பட்டுப் பிரயாசப்படுகிறவனுக்கு அதினால் பலன் என்ன?
What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?

What
מַהmama
profit
יִּתְרוֹן֙yitrônyeet-RONE
worketh
that
he
hath
הָֽעוֹשֶׂ֔הhāʿôśeha-oh-SEH
in
that
wherein
בַּאֲשֶׁ֖רbaʾăšerba-uh-SHER
he
ה֥וּאhûʾhoo
laboureth?
עָמֵֽל׃ʿāmēlah-MALE

Chords Index for Keyboard Guitar