Mark 6:48
ਉਸ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਦੂਰ ਬੇੜੀ ਅਜੇ ਝੀਲ ਵਿੱਚਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਚੱਪੂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਚੇਲੇ ਬੜਾ ਜ਼ੋਰ ਲਗਾ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਹਵਾ ਉਲਟੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਦੀ ਸੀ। ਰਾਤ ਦੇ ਪਿੱਛਲੇ ਪਹਿਰ ਤਕਰੀਬਨ ਤਿੰਨ ਤੋਂ ਛੇ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਯਿਸੂ ਝੀਲ ਦੇ ਉੱਪਰੋਂ ਦੀ ਤੁਰਦਿਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬੇੜੀ ਵੱਲ ਆਇਆ, ਅਤੇ ਉਹ ਬੇੜੀ ਤੋਂ ਥੋੜਾ ਅਗਾਂਹ ਤੁਰਿਆ।
And | καὶ | kai | kay |
he saw | εἶδεν | eiden | EE-thane |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
toiling | βασανιζομένους | basanizomenous | va-sa-nee-zoh-MAY-noos |
in | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
rowing; | ἐλαύνειν | elaunein | ay-LA-neen |
for | ἦν | ēn | ane |
the | γὰρ | gar | gahr |
wind | ὁ | ho | oh |
was | ἄνεμος | anemos | AH-nay-mose |
contrary | ἐναντίος | enantios | ane-an-TEE-ose |
unto them: | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
and | καὶ | kai | kay |
about | περὶ | peri | pay-REE |
fourth the | τετάρτην | tetartēn | tay-TAHR-tane |
watch | φυλακὴν | phylakēn | fyoo-la-KANE |
of the | τῆς | tēs | tase |
night | νυκτὸς | nyktos | nyook-TOSE |
he cometh | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
walking | περιπατῶν | peripatōn | pay-ree-pa-TONE |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
sea, | θαλάσσης· | thalassēs | tha-LAHS-sase |
and | καὶ | kai | kay |
would have | ἤθελεν | ēthelen | A-thay-lane |
passed by | παρελθεῖν | parelthein | pa-rale-THEEN |
them. | αὐτούς | autous | af-TOOS |